Collection of donative formulas for water libation, the author is not mentioned or the colophon is skipped in that copy. This text was intended for memorization by monks who would recite or adapt relevant sections from that work and the donors giving donations would repeat these passages after a...
Bilingual translation of the Mahāparitta, a collection of eleven suttas used as a protective and liturgical text. As a rule, it was the earliest item memorized by lay students and novices studying in monastic schools after learning the alphabet. Has no introduction. Extent and format of origina...
A vernacular work detailing proper conduct and observances for a Buddhist layman. Compiled in 1805/06 by Vaṃsālaṅkārasaddhammābhidhaja mahādhammarājaguru who might be provisionally identified as Muṃ to Charā toʻ Vara. Extent and format of original material: 1 fascicle of 22 inscribed folios, co...
Mettā cā allegedly submitted by Toṅʻ bhī lā Charā toʻ Tipiṭakālaṅkāra dhammarājaguru (Munindaghosa) to King Sā lvanʻ manʻʺ (r. 1629-1648) in relation to ceremonial ascension to a new palace in the year 1632 (?). Extent and format of original material: Part of the fascicle of 2 (1 + ¼) inscribed...
A short vernacular poem being a salutation to the Buddha. Extent and format of original material: Part of the fascicle comprised of 2 (1 + ¾) inscribed folios.
A short vernacular poem that pays homage to the Buddha by recollecting his canonical qualities. Extent and format of original material: Part of the fascicle comprised of 4 (2 + ¼ + ¾) inscribed folios.
Salutation to the sangha by means of recollecting its canonical qualities. Extent and format of original material: Part of the fascicle comprised of 3 (2 + ¼) inscribed folios.
Nissayas of texts recited for concecrating Buddha images, namely anekajāti gāthā (Dh. 153-4), Paṭiccasamuppāda (in anuloma and paṭiloma order), and three udāna gāthā (Ud. 1-3). Extent and format of original material: 1 fascicle of 5 inscribed folios, complete. Owner(s) of original material: (l...