Undated response to a question posed by King Alaungmintaya on the appropriateness of re-dedication of gifts made to one Buddhist temple or stupa to another, given by Pa luiṅʻʺ Charā toʻ . Extent and format of original material: 5 inscribed folios, complete. Author(s) of original material: Pa l...
A bilingual translation of the commentary on the Mahāparitta composed in 1744/45. Extent and format of original material: 1 fascicle of 145 inscribed folios, complete. Author(s) of original material: Uggācāra/ Piṭakanātha.
A Burmese adaptation of the Mahāsupina jātaka (jātaka no. 77), extracted from the Ekakanipāta-jātaka vatthu section of the work called 550 jātaka vatthu. Mahāsupina jātaka has special significance in Burmese culture as it contains the story about the sixteen dreams dreamt by Pasenadi, the King o...