Shows hydrology, major roads, and railways. Principal buildings are numbered 1-72, with a key to the numbers inset. The locations of anti-aircraft batteries are marked.
Shows hydrology, street layout and city walls. Place and street names are given in Chinese. 'Old Town' and 'New Town' only, are given in English. The area of the planned New Town is divided into numbered zones.
'Plan of Port Edward. Surveyed by Subedar Niaz Mahomed Khan 1/18th Infantry April 1919'
Scope & Content:
Shows the capital of the British leased territory of Weihaiwei (威海衛), indicating relief with form lines and spot heights, hydrology, roads, areas under cultivation, and buildings. Zones of the city are numbered 1-17. The key to the numbers is not present. Names are given in English
'Sketch Map of Kuliang [鼓嶺] Settlement Published by Kuliang Council'
Scope & Content:
Shows a hill station six miles north-east of Foochow [福州], indicating roads and numbered residences (cottages). The names of cottage owners and their respective winter residences are given in the margin as a key to the numbers. The item is a bromide made in 1944 from an original, produced in 19...
Covers the French concession and its environs in south-western Kwangtung [廣東] province. Shows hydrology, roads and tracks, and the boundary of the area leased to France in 1898. Place names are given in roman script.
'Drainage Basin of the West River System. Drawing No. 1'. 'The West River Survey 1915 Board of Conservancy Works of Kwangtung'. Signed 'G.W. Olivecrona Engineer-in-Chief'.
Scope & Content:
Covers the drainage basin of the West River [西江], Kwangtung Province [廣東省], China. Shows hydrology, rain gauge stations, and the provincial boundary. Place-names are given in characters and Chinese Postal romanization.
'Map of Hoihow Delta Hainan Island. 海南島 海口三角洲圖. Kwangtung River Conservancy Commission. Canton Aug. 1930.
Scope & Content:
A photographic copy of the original map indicating spot heights, hydrology (with some bathymetry), terrain, vegetation and land use. Settlements and selected public buildings are shown. Place-names are given in characters and romanised Cantonese.