Medical miscellany containing Latin translations of medical treatises originally written in Arabic: 1. Pseudo-Serapion (Ibn Wāfid), Liber aggregatus in medicinis simplicibus (ff. 1r-74r); 2. Yūhannā ibn Sarābiyūn (Serapion the Elder), Breviarium medicinae (ff. 75r-158v); 3. Pseudo-Mesue, C...
Pseudo-Serapion, Liber aggregatus in medicinis simplicibus
Scope & Content:
Pseudo-Serapion, Liber aggregatus in medicinis simplicibus. The text is the Latin translation made around 1290 by Simon Januensis (Simon of Genoa) and Abrāhām ben Shēm-Tōb of Tortosa of an Arabic treatise on simple drugs traditionally attributed to a Pseudo-Serapion (also called Serapion the You...
Yūhannā ibn Sarābiyūn (Serapion the Elder), Breviarium medicinae
Scope & Content:
Yūhannā ibn Sarābiyūn (Serapion the Elder), Breviarium medicinae. Latin translation. Copy. The Breviarium medicinae (or Practica Serapionis) is the Latin translation by Gerardus Cremonensis, i.e. Gerard of Cremona (c. 1114-1187) of the Arabic version of a work known as the Small Compendium and o...
Pseudo-Mesue, Canones. A Latin translation of a treatise on simple drugs traditionally attributed to a Pseudo-Mesue (also called Johannes Mesue the Younger). The anonymous translation was made between 1260 and 1290. Rubric (f. 159r): 'Incipit liber / hebenmesue / de simpli/cibus me/dicin/is', pr...
Pseudo-Mesue, Liber graduum simplicium. Alphabetical classification of simples and the degree of their humoral qualities, traditionally attributed to a Pseudo-Mesue (also called Johannes Mesue the Younger). Rubric (f. 177r): 'Incipit liber graduum hebenmesuay', incipit: 'Absinthium calidum est i...
Pseudo-Mesue, Grabadin or Antidotarium electarum confecionum
Scope & Content:
Pseudo-Mesue, Grabadin or Antidotarium electarum confecionum. A popular compendium of compounds traditionally attributed to a Pseudo-Mesue (also called Johannes Mesue the Younger). Rubric (f. 177v): 'Incipit liber iohannis damasceni nafrani filii me/sue calbdei quod est agregatio uel antidotariu...
A collection of medical works by the Greek physician and philosopher Galen (c. 130-200), translated into Latin partly by Gerard of Cremona. The manuscript contains: De crisis (ff. 1r-24v); De criticis diebus (ff. 24v-42r); De ingenio sanitatis, translated by Gerard of Cremona (ff. 42r-112v)...
The title of the first work 'liber galieni de Crisi etc' and the ownership inscription of St. Nicholas Hospital in Cues (f. 1*r). A table of contents, incipit: 'sunt in hoc volume primus liber de crisi', explicit: 'et liber de mala complectionis diversa' (f. 1*v). Also includes a drawing of a...
The anonymous Latin translation from Arabic sources of Galen's treatise on diagnosis and prognosis through the examination of urine, De crisibus or De crisi. In the manucript tradition its translation was variously attributed to Gerardus Cremonensis (Gerard of Cremona) (c. 1114-1187), Petrus de ...
The anonymous Latin translation from Arabic sources of Galen's treatise on astral influences on the critical points on an illness, called 'De criticis diebus' or 'De diebus decretoriis'. In the manuscript tradition the translation was occasionally attributed to Gerardus Cremonensis (circa 1114-1...