Bilingual translation of the Mahāparitta, a collection of eleven suttas used as a protective and liturgical text. As a rule, it was the earliest item memorized by lay students and novices studying in monastic schools after learning the alphabet. Has no introduction. Extent and format of origina...
Kammavācā manuscript containing six sections, includes upasampadā (folios ka-kū r), ovāda (folios kū r – ko v), sīmā (ko v ), kaṭhina (folios kha – khā v), thera (khā v – khi v), nāma (khi v – [khī] v), kappiyabhūmi ([khī] v – [khu]). Kammavācās are monastic ritual texts recited on specific occa...
Kammavācā manuscript containing what appears as six sections, of which only three, namely upasampadā (folios kā, ki), ovāda (folios ke – ko r), sīmā (ko r – kaṃ) remain in the surviving part of the manuscript. Kammavācās are monastic ritual texts recited on specific occasions, such as the ordina...
Kammavācā manuscript containing what appears as six sections, of which only five, namely upasampadā (folios ka), sīmā (kāʺ ), kaṭhina (folios kha r – khā v), thera (khā v – khi v), nāma (khi v – [khī] v), and kappiyabhūmi ([khī] v – [khu]), remain in the surviving part of the manuscript. Kammavā...
Kammavācā manuscript containing three sections, includes upasampadā (folios ka-ke r), ovāda (folios ke r – kāʺ r), kaṭhina (folios kāʺ r – [khi]. Kammavācās are monastic ritual texts recited on specific occasions, such as the ordination of a new monk, formal instruction of a newly ordained monk ...
Kammavācā manuscript containing three sections, includes upasampadā (ff. ka-kū v), ovāda (ff. kū r – koʻ r), kaṭhina (ff. koʻ r – [kāʺ]). Kammavācas are monastic ritual texts recited on specific occasions, such as the ordination of a new monk, formal instruction of a newly ordained monk about th...