10) Letter from José María Porto to José de la Riva-Agüero regarding the consultation of the syndic of the monastery. 10) Carta de José María Porto a José de la Riva-Agüero sobre consulta del síndico del monasterio. Extent: 2 folios. Condition of original material: Good condition.
11) Letter from the abbess to Pedro Mauri, trustee of the monastery, about the deed of a store in favor of the monastery. 11) Carta de la abadesa a Pedro Mauri, síndico del monasterio, sobre la escritura de una tienda a favor del monasterio. Extent: 1 folio. Condition of original material: Go...
12) Letter from the abbess to Pedro Mauri, trustee of the monastery, about Salvador Soller's debt. 12) Carta de la abadesa a Pedro Mauri, síndico del monasterio, sobre deuda de Salvador Soller. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.
13) Letter from the abbess to Pedro Mauri, trustee of the monastery, about the Vallejos Treasury and other matters. 13) Carta de la abadesa a Pedro Mauri, síndico del monasterio, sobre la Hacienda Vallejos y otros asuntos. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.
14) Letter from the abbess to Pedro Mauri, trustee of the monastery, on a request from the Treasury [of the Archbishopric of Lima]. 14) Carta de la abadesa a Pedro Mauri, síndico del monasterio, sobre requerimiento de la Tesorería [del Arzobispado de Lima]. Extent: 1 folio. Condition of origi...
15) Letter from the abbess to Pedro Mauri, trustee of the monastery, about charging interest to the Consulate Court. 15) Carta de la abadesa a Pedro Mauri, síndico del monasterio, sobre cobro de intereses al Tribunal del Consulado. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good conditi...
16) Letter from the abbess to Pedro Mauri, trustee of the monastery, about charging interest to the Consulate Court. 16) Carta de la abadesa a Pedro Mauri, síndico del monasterio, sobre cobro de intereses al Tribunal del Consulado. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good conditi...
17) The abbess of the monastery requests a license for the Forty Hours Jubilee. Before the ecclesiastical governor of the Archbishopric of Lima. 17) La abadesa del monasterio solicita licencia para el Jubileo de las Cuarenta Horas. Ante el gobernador eclesiástico del Arzobispado de Lima. Exten...
18) Letter from Julio Zárate to the abbess about a communication from the Ministry of Worship about enphytheutic contracts. 18) Carta de Julio Zárate a la abadesa sobre comunicación del Ministerio de Culto acerca de contratos enfiteúticos. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good...
19) Letter from the trustee of the monastery to Rosa Gamborda about the lease of a farm. 19) Carta del síndico del monasterio a Rosa Gamborda sobre arrendamiento de una finca. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.