35) Letter on spiritual benefits. The names of the sender or the recipient do not appear. 35) Carta sobre beneficios espirituales. No figura el nombre del remitente ni del destinatario. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.
36) Report on the new vicar's activities. The names of the sender or the recipient do not appear. 36) Carta sobre desempeño de nuevo provisor. No figura el nombre del remitente ni del destinatario. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.
37) Letter discussing the need of protection against the threat of the Indians. The names of the sender or the recipient do not appear. 37) Carta sobre protección ante la amenaza de los indios. No figura el nombre del remitente ni del destinatario. Extent: 1 folio. Condition of original mater...
38) Letter about the Lent season. The names of the sender or the recipient do not appear. 38) Carta sobre la Cuaresma. No figura el nombre del remitente ni del destinatario. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.
Proceedings on the possession of a house in favor of the monastery bequeathed by Juana Narvaez. Diligencias sobre posesión de una casa a favor del monasterio que dejó Juana Narvaez. Incluye testimonio de adjudicación a favor de Pedro Bidarte, expedido por José Montiel Dávalos, escribano mayor. ...
Certificate of the full payment of a loan. Certificado de un censo que redimió el Recogimiento de Jesús, María y José de la buenamemoria fundada por Leonor de Alloza y Oliban, expedido por Diego Fernández de Montaño, escribano público. Extent: 1 envelope containing 05 folios. Condition of ori...
1) Request from the trustee of the monastery, Simón de Dolarea, to reduce the proceedings of a mortgage. Before the Provisor and Vicar General of the Archbishopric of Lima. 1) Solicitud del síndico del monasterio, Simón de Dolarea, para la rebaja del porcentaje de réditos de un censo y venta de...
2) Testimony of the donation of houses to the monastery by Josefa de Agüero. Issued by Alejo Meléndez Dávila, notary public. 2) Testimonio de donación de unas casas al monasterio por Josefa de Agüero. Expedido por Alejo Meléndez Dávila, escribano público. Extent: 12 folios. Condition of origi...
3) Documents related to the sale of a house belonging to the legacy founded by Luis Céspedes. Before the Royal Audience of Lima. Issued by Alejo Meléndez Dávila, notary public. 3) Testimonio de los autos seguidos por el monasterio por la venta de una casa perteneciente a la buenamemoria fundada...
4) Certification of a mortgage granted by Francisco de Estrada, attorney of the Jesuit College of Cusco in favor of the good memory founded by Magdalena Hurtado de Tejada. Before Francisco Luque, notary public. 4) Certificación de escritura de imposición de censo otorgada por Francisco de Estra...