A bilingual translation of the Sāsanamūla. The rendering of the colophon of the original work in the nissaya makes it clear that this nissaya was not an autotranslation by Atulacakka himself. The likely candidate for authorship might be Sacʻ chimʻʹ tuikʻ Charā toʻ Paññāsīhābhisirisaddhammadhaja ...
A commentary on the Sāsanamūla composed by Sacʻ chimʻʹ tuikʻ Charā toʻ Paññāsīhābhisirisaddhammadhaja mahādhammarājādhirājaguru (Paññāsīha) (not credited in this manuscript). The author was born in Amarapura in the 1819/20 and held two ecclesiastical titles Paññāsīhasāsanālaṅkāra mahādhammarājād...
A bilingual translation of the Sāsanamūla ṭīkā made by the author of the ṭīkā in question (not credited in this manuscript). Extent and format of original material: 1 fascicle of 69 inscribed folios. Author(s) of original material: Paññāsīha, Sacʻ chimʻʹ tuikʻ Charā toʻ.
A bilingual formula to recite when accepting a gift of a monastery as a personal property of a monk. Intended for memorization, Burmese part is highly abbreviated. Extent and format of original material: Part of the fascicle of 2 (¼ + ¼) inscibed folios.
Kammavācās are monastic ritual formulas recited on specific occasions, such as the ordination of a new monk, formal instruction of a newly ordained monk about the basics of monastic discipline, consecration of an ordination hall, etc. Formal recitation and silent approval of assembled monks sign...
Formulas of requesting probation for offences some of which are remembered and some of which are forgotten, transaction statement for granting probation, notifying other monks of one's probation. Extent and format of original material: Part of the fascicle of 3 (1 + ¼ + ¼) inscribed folios.
Formulas for requesting "conciliation" for offenses some of which are remembered and some of which are forgotten, transaction statement for granting "conciliation", notifying other monks of one's "conciliation". Extent and format of original material: Part of the fascicle of 3 (1 + ¾ + ¼) inscr...
Formulas of requesting "re-admission" for offenses some of which are remembered and some of which are forgotten, transaction statement for granting "re-admission". Extent and format of original material: Part of the fascicle of 3 (2 + ¾) inscribed folios.