A partly illegible Manchu-Chinese patent of Tongzhi 11 (1873) awarding the title Zhong yi dai fu (中議大夫) on the father and the title Shuren (淑人) on the mother of the Coohai jurgan icihiyara hafan ilan jergi nonggiha (ᠴᠣᠣᡥᠠᡳ ᠵᡠᠷᡤᠠᠨ ᡳᠴᡳᡥᡞᠶᠠᠷᠠ ᡥᠠᡶᠠᠨ ᡞᠯᠠᠨ ᠵᡝᠷᡤᡞ ᠨᠣᡢᡤᡞᡥᠠ) / Bing bu lang zhong xian jie ...
An Ethiopian manuscript containing: ff. 1 and 2 were the original flyleaves. A few magical prayers and prescriptions have been written thereon in a second hand. f.3r. [Saragala Elyas], the secret names of God, thirty-nine in number, with corresponding prescriptions for their use. Between ff.6...
Bilingual Manchu-Chinese patent of Daoguang 30 (1850) conferring the title of Horon be iletulehe janggin (ᡥᠥᠷᠥᠨ ᠪᡝ ᡳᠯᡝᡨᡠᠯᡝᡥᡝ ᠵᠠᡢᡤᡳᠨ) / Zhaowu duwei (昭武都尉) upon Mujingga (ᠮᡠᠵᠢᡢᡤᠠ) [Mujinga (穆精阿)]. Mujingga was a nirui janggin (ᠨᠢᠷᡠᠢ ᠵᠠᡢᡤᠢᠨ) under the command of the nirui ejen (ᠨᠢᠷᡠᠢ ᡝᠵᡝᠨ) called ...
The Minor Prophets – Anqasa Amin- the anaphora of St John Chrysostom- ዘዮሐንስ ቅዱስ አፈ ወርቅ- Chronology of the Kings of Ethiopia- Prayers.
Scope & Content:
(ff.1r-45r) The Minor Prophets, written in a very neat hand of the beginning of the 18th century. (ff. 1r-7r) Hosea. The beginning is missing; the text starts with ii, 8. (ff. 7r-13v) Amos. አመ ፭ ለጰግሜን (sic) አሞስጽ (ff. 13v-18v) Micah. አመ ፳ወ፪ ለነሐሴ ሚክያስ (ff. 18v-21v) Joel. አመ ፳ወ፩ ለጥቅምት ኢዩኤል (f...
An Ethiopian manuscript containing: 1.A. (p.1) A note in pencil: ቢሾብ፡ ጉዊን። ኦፍ፡ ከርቱም። ወደ፡ ኢ፡ መ፡ አ፡ ወ፡ ተፈሪ፡ መ። በላኩት፡ ጥያቄ፡ ከኢትዮጵያ። ሊቃውንቶች፡ የተመለሰ። ፩፱፻፩፮ ዓመተ፡ ምሕረት፡ “Answers given by Ethiopian Doctors to the questions addressed by Bishop Gwynne of Khartoum to the Heir to the Throne of Ethiopia Taf...