15) List of donors of funds for the reconstruction of the monastery altar. 15) Relación de contribuyentes para la reconstrucción del altar del monasterio. Extent: 2 folios. Condition of original material: Good condition.
4) Promissory note issued by Nicolás Salbo, a resident of Arequipa, in favor of Silvestre Amenábar for an amount of pesos. 4) Minuta de carta de obligación de Nicolás Salbo, vecino de Arequipa, a favor de Silvestre Amenábar por cantidad de pesos. Extent: 1 folio. Condition of original materia...
6) License granted by fray Francisco Guerra, prior and provincial vicar of the Convent of San Agustín de Arequipa, to fray Tadeo Acosta to grant power of attorney. 6) Licencia otorgada por fray Francisco Guerra, prior y vicario provincial del Convento de San Agustín de Arequipa, a fray Tadeo Ac...
8) Appraisal of the monastery's pipe system made by Alonso de Rivera, master builder. 8) Tasación de una cañería del monasterio por Alonso de Rivera, maestro de obra y alarife. Extent: 2 folios. Condition of original material: Good condition.
3) Promissory note granted by Isabel Cavero y Salazar in favor of Mariano Florencia for an amount of pesos. 3) Minuta de carta de obligación otorgada por Isabel Cavero y Salazar a favor de Mariano Florencia por cantidad de pesos. Extent: 1 folio. Condition of original material: Ink corrosion.
6) Receipt granted by Manuela Mora in favor of the abbess of the monastery. 6) Recibo otorgado por Manuela Mora a favor de la abadesa del monasterio. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.
1) Receipt in favor of the monastery granted by Felipe Revoredo, treasurer of the Public Charity of Lima. 1) Recibo a favor del monasterio otorgado por Felipe Revoredo, tesorero de la Beneficencia Pública de Lima. Extent: 2 folios. Condition of original material: Good condition.
7) Receipt granted by Pío Tristán, syndic of the monastery, in favor of Isabel Valdés. 7) Recibo otorgado por Pío Tristán, síndico del monasterio, a favor de Isabel Valdés. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.
10) The monastery abbess requests the ecclesiastical governor of the Archbishopric of Lima permission to allow the visit of a medical confessor. 10) La abadesa del monasterio solicita licencia para ingresar al monasterio un confesor médico. Ante el gobernador eclesiástico del Arzobispado de Lim...
5) Deed of lease granted by Gertrudis Carabajal of an hacienda in favor of Luis Montes. 5) Minuta de escritura de arrendamiento otorgada por Gertrudis Carabajal de una hacienda a favor de Luis Montes. Extent: 2 folios. Condition of original material: Good condition.