17) The abbess of the monastery requests a license for the Forty Hours Jubilee. Before the ecclesiastical governor of the Archbishopric of Lima. 17) La abadesa del monasterio solicita licencia para el Jubileo de las Cuarenta Horas. Ante el gobernador eclesiástico del Arzobispado de Lima. Exten...
20) Letter from the Bishop of Nicaea to the abbess about her election. 20) Carta del obispo de Nicea a la abadesa sobre su elección como tal. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.
27) Letter from Aurelio Fauti to the manager of the Bank of Peru and London about check endorsement. 27) Carta de Aurelio Fauti al gerente del Banco del Perú y Londres sobre endose de cheques. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.
2) Testimony of testament granted by Martín Barrera issued by Juan José Morel de la Prada, notary public. 2) Testimonio de testamento otorgado por Martín Barrera. Expedido por Juan José Morel de la Prada, escribano público. Extent: 4 folios. Condition of original material: Good condition.
3) Testimony of the testament granted by Martín Barrera issued by Juan José Morel de la Prada, notary public. 3) Testimonio de testamento otorgado por Martín Barrera. Expedido por Juan José Morel de la Prada, escribano público. Extent: 10 folios. Condition of original material: Good condition.
4) File followed by Ignacio Mies, trustee of the monastery, on a good memory founded by Enrique Jiménez Lobatón presented to the Court of Justice of Lima. 4) Expediente seguido por Ignacio Mies, síndico del monasterio, sobre una buena memoria fundada por Enrique Jiménez Lobatón. Ante el Juzgado...
3) File followed by Felipe Revoredo,monastery trustee, about the will granted by Gregrio Mier of the Cathedral Chapter. Includes copy of testament, before the Court of First Instance of Lima. 3) Expediente seguido por Felipe Revoredo, síndico del monasterio, sobre el testamento otorgado por Gre...
1) Letter to Sister Josefa Victoria, abbess, about a trip to Cajamarca. The sender is not identified. 1) Carta a sor Josefa Victoria, abadesa, sobre viaje a Cajamarca. No se identifica el remitente. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.
6) Letter to Josefa Victoria, abbess, about a remittance of relics. 6) Carta a sor Josefa Victoria, abadesa, sobre sobre envío de reliquias. No se identifica el remitente. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.
7) Letter from Fray José to Sister Josefa Victoria. 7) Carta de fray José a sor Josefa Victoria sobre su gobierno. Extent: 1 folio. Condition of original material: Good condition.