2. Commonplace-book of poetry, with the name of John Browne and date 1720, containing a poetical epistle by E. Littleton, a Latin poem entitled 'Ecclesiastes,' an epigram by Allan Ramsay, etc. f. 54.
COLLECTION of Vers de Societé, mostly addressed to ladies of rank. Followed by separate pieces in different hands, including:- (a) "The Muses suit to Apollo. A Masque." f. 14;-(b) "On Holker Hall." f. 19;-(c) "An epigram on refusing the late Bishop of Rochester [Atterbury] to be buried in a pu...
"THE ROLL OF KARLAVEROK. An Heraldic Poem, enumerating the Barons, Knights, and Gentlemen who attended King Edward the First into Scotland, Anno mccc." A translation in prose from Cotton MS. Caligula A. xviii., ff. 23 b-30 b, made by Philip Absolom in 1817 (see the border on f. 51). Followed (f....
THE SHEPHERD'S PARADISE: a pastoral play in prose, in five acts, by Walter Montagu, written to be acted by Queen Henrietta Maria and the ladies of her Court. The present copy bears no title or author's name, but at the beginning is a list of the characters: "Saphira-Bellesa, the Quene; Bassalino...
"THE SEIGE of Londonderry": a prose drama, by Colonel John Michelburne, one of the governors of the town during the siege, and author of a history of it. With a dedicatory letter, apparently addressed to the Lord Lieutenant of Ireland, in which the author styles his work an "unhewne peice" and a...
"LITIGATION, a Comedy in 5 Acts" according to a note by Dr. Charles O'Conor on the title-page, written by his cousin Hugh McDermot, of Coolavin and Moylurg, co. Sligo, Ireland, and offered at Drury Lane Theatre. Dated 14 Apr. 1812. Paper; ff. 38. Folio. Hugh McDermot: "Litigation": a comedy: 18...
"ELIS SAGA": the romance of Élie de Saint-Gille, in Icelandic. Transcribed by Grim Jonsonn Thorkelin from MS. 533, quarto, of the Arna-Magnæan Library at Copenhagen, which was used by E. Kölbing in his edition of Elis Saga og Rosamundu (Heilbronn, 1881): see his introd., pp. viii. x.-xiii. Paper...
"SAGA af Partalopa ok Marmoriu": the romance of Partonopeus de Blois, in Icelandic. Transcribed by Grim Jonsson Thorkelin, from Arna-Magnæan MS. 533, quarto (see above), which was edited by O.Klockhoff in the Upsala Universitets Årsskrift for 1877. Another copy is in Add. MS. 4860 (ff. 189-208),...
"SUMMA que vocatur Catholicon, edicta (sic) a fratre Johanne de Janua, ordinis fratrum predicatorum": a glossary of the Latin language by Giovanni de' Balbi, of Genoa, beg. "Prosodia quedam pars grammatice nuncupatur." Under the word 'janua' the author gives his own name as Johannes Januensis de...