Fifth chapter of the Moggallānapadasādhana nissaya. Extent and format of original material: Part of the fascicle comprised of 16 (¾ + 14 + ¼) inscribed folios.
Sixth chapter of the Moggallānapadasādhana nissaya. Extent and format of original material: Part of the fascicle comprised of 8 (¾ + 7) inscribed, 1 uninscribed folios.
Ṇvādi Moggallāna nissaya or Moggallāna Ṇvādi-vutti nissaya is a bilingual Burmese translation and commentary (nissaya) to the work of Saṅgharakkhita supplementing Moggallāna's grammar of the Pāli language. It is possible that Ṇvādi Moggallāna nissaya is not an independent work but a part of a la...
Pali grammar. Moggallāna Ṇvādi-vutti is a work by Saṅgharakkhita written to supplement Moggallānavyākaraṇa (one of the standard works on Pali grammar alongside with Kaccāyana). In addition to being transmitted as an independent text, it also became incorporated into the original Moggallāna's wor...
Multiple-text manuscript containing two curricular texts studied by schoolboys and novices. Physical characteristics: Palm leaf. Undecorated folios. Complete. Has no covers.
Orthographic work for memorizing the spelling of finals and medials in Burmese syllables composed by Kanʻ tvaṅʻʺ Charā toʻ (not credited in this manuscript). The work on it composition was finished on September 25, 1827. Among orphographic texts, Tu lvatʻ parame satʻ puṃ had one of the widest ma...
Single-text manuscript containing a grammatical work. Extent and format of original material: 2 files. Physical characteristics: Palm leaf. Gilded folios with red pigment band in the middle. Incomplete. Covers added by the project team. Owner(s) of original material: Caññʻʹ kuiṅʻ Charā toʻ bh...
Abbreviated explanation of application of Ñāsa and saṃvaṇṇanā methods to the study of Pali texts. Extent and format of original material: 1 bundle of 55 inscribed folios. Physical characteristics: Folio kā has a small fragment missing. Owner(s) of original material: Caññʻʹ kuiṅʻ Charā toʻ bhu...