External cover title and title of the first text: 一本大斎宿啟科 [yiben dazhai suqi ke]. The magic to make the deities to be born into this world (a magic book arranges their conception). The priest is the mother, he becomes Tjong Zheang Gee the Mother of the All the Living Creatures. Custodial histo...
This manuscript has no internal cover title for the first text. The given title is for the title on the outer cover. External cover title: 師教受戒秘語 [shijiao shoujie miyu.] Magic for the ordination tjai sei. ‘Give the armies,’ ‘conceive the spirit-baby,’ ‘open the eyes of the novice,’ ‘shoot [cle...
This manuscript has no cover title. The given title is for the first text within the manuscript. Title of the first text: 授戒秘語道教 [Shoujie miyu daojiao]. Magic for the ordination of the disciple, including: ‘give the armies,’ ‘conceive the spirit-baby,’ ‘meeting with the deities,’ ‘open the eye...
External cover title and title of the first text: 貢王救苦說醮科 [gongwang jiuku shuojiao ke]. Money to pay to Keau Hu Man so they protect all the ancestors and the dead. Magic to make the altars into gold-silver-cash, house, rice field, garden, fruit trees, livestock, and food. Custodial history: Pr...
External cover title and title of the first text: 一本良綠秘語 [yiben lianglv miyu]. Magic to make the altars for the Nyok Kaeng Maeng Yang ceremony. Altars become gold-silver-cash, house, rice field, garden, fruit trees, livestock, and food. This magic recreates the whole World after the Flood. Alta...