Business letter from Barhūn b. Mūsā Tahertī, from Alexandria, to Nahray b. Nissim in Fusṭāṭ, to be sent to the house of Ibn Isḥāq Ibrahim b. Isḥāq. Gil (1997: III 116-20)
Recto: end of a letter in Hebrew. Verso: another letter (both are possibly drafts), in the same hand, written transversely in relation to the text on recto, overwriting an unidentified Arabic text.
Part of a letter or possibly a legal document, mentioning a bill of exchange, quantities of money and the names Ibn Ṣaḡīr, Abū l-Saqr (?), Ibn Meʾir, Abū Sahl, the Ḥaver Abū Kaṯīr (Ephraim b. Šemarya), a synagogue and a date, the 16th of Adar.