Hard-coded id of currently selected item: . JSON version of its record is available from Blacklight on e.g. ??
Metadata associated with selected item should appear here...
Add MS 38527
- Record Id:
- 032-002057804
- Hierarchy Root Ancestor Record Id:
- 032-002057804
- MDARK:
- ark:/81055/vdc_100000000039.0x00023b
- LARK:
- SLARK:
- Format:
- ISAD(G)
- Reference (shelfmark):
- Add MS 38527
- Title:
- An Illustrated Middle Dutch translation of the Speculum Virginum
- Scope & Content:
-
This manuscript is one of the twenty-five extant copies of the Dutch translation of the Speculum Virginum: the text is a didactic work written by Conradus Hirsaugiensis (b. c. 1070, d. c. 1150), a Benedictine monk and poet from Hirschau Abbey, instructing readers about the female monastic life in the form of a dialogue between a fictional male teacher named Peregrinus and a female disciple named Theodora. Until the fourteenth century, the Speculum Virginum circulated exclusively among male religious – particularly Canons Regular and Cistercian monks – since it was used a manual by clerics involved with the spiritual care of nuns. The Middle Dutch translation, however, circulated especially among female religious communities: the translation dates to the late fourteenth century when it was perhaps completed or commissioned by the preacher Wermbold van Boskoop (d. 1413). In 1399, Wermbold founded the Chapter of Utrecht, a congregation of houses of male and female Franciscan tertiaries that sought to develop a more strict religious lifestyle influenced by the Devotio Moderna. The translation was almost certainly produced in the milieu of the Chapter of Utrecht and intended to provide guidance and instruction for its communities of female Franciscan tertiaries. Several copies from the first half of the fifteenth century were owned by its female religious houses. The London manuscript is an early example of this: it was owned by the female Franciscan tertiaries of Mariëngaard, a community in Utrecht that Wermbold had personally guided and reformed. The London manuscript is particularly interesting because it is the only copy of the Dutch translation that contains illustrations. However, the manuscript may have lost both text and images: its prologue refers to all of the Speculum Virginum's original twelve books, but includes only six books.
ff. 1r-143v: Spieghel der Maechden, 'Hier beghint dat prologus vanden spieghel der maechden' (Books I-VI).
[ff. 4r, 68v, 69r, 70r, 90r, 124v are blank]
Decoration:
5 full page miniatures on tipped in singletons with colours and gold in blue and red frames. The subjects of the miniatures are as follows:
f. 4v: The Tree of Jesse with the Seven Gifts of the Holy Spirit: Peregrinus ('Pelgrimus') at the top, Isaiah on the left, and Theodora and an unnamed Old Testament figure on the right.
f. 69v: A Tree of Vices, with a king ('Pride') holding the 'chalice of Babylon' below, and 'Old Adam' (Luxuria) on top of the tree.
f. 70v: A Tree of Virtues, with the Virgin Mary ('Obedience') and two angels below and the 'New Adam', Christ ('Minne') on top of the tree.
f. 90v: Madonna: The Virgin Mary seated and holding a book, with the Christ-child below her, writing on a piece of parchment.
f. 124r: The Parable of the Ten Virgins.
8 large blue initials with red penwork decoration, most used to introduce the prologue and six books (1r, 5r, 32v, 34v, 48r, 71r, 89v, 123v); a few smaller initials in blue without penwork decoration.
- Collection Area:
- Western Manuscripts
- Project / Collection:
- Additional Manuscripts
- Hierarchy Tree:
- [{ "id" : "032-002057804", "parent" : "#", "text" : "Add MS 38527: An Illustrated Middle Dutch translation of the Speculum Virginum" , "li_attr" : {"class": "orderable"} }]
- Hierarchy Record Ids:
- 032-002057804
- Is part of:
- not applicable
- Hierarchy:
- 032-002057804
- Container:
- not applicable
- Record Type (Level):
- Fonds
- Extent:
-
Parchment manuscript
- Digitised Content:
- Languages:
- Dutch, Middle
- Scripts:
- Latin
- Start Date:
- 1405
- End Date:
- 1415
- Date Range:
- c 1410
- Era:
- CE
- Access:
-
Please request the physical items you need using the online collection item request form.
Digitised items can be viewed online by clicking the thumbnail image or digitised content link.
Readers who have registered or renewed their pass since 21 March 2024 can request physical items prior to visiting the Library by completing
this request form.
Please enter the Reference (shelfmark) above on the request form.If your Reader Pass was issued before this date, you will need to visit the Library in London or Yorkshire to renew it before you can request items online. All manuscripts and archives must be consulted at the Library in London.
This catalogue record may describe a collection of items which cannot all be requested together. Please use the hierarchy viewer to navigate to individual items. Some items may be in use or restricted for other reasons. If you would like to check the availability, contact our Reference Services team, quoting the Reference (shelfmark) above.
- User Conditions:
- Letter of introduction required to view this manuscript
- Physical Characteristics:
-
Materials: Parchment.
Dimensions: 195 x 135 mm (text space: 130 x 85 mm), 2 columns.
Foliation: ff. i + 143 (+ 1 unfoliated parchment flyleaf at the beginning + 2 at the end + a parchment leaf pasted to the inside cover at the beginning and end).
Binding: Post 1600. Modern brown leather binding, blind-tooled and -stamped; the spine later inscribed in gold by the British Museum: 'SPIEGEL DER MAECHDEN - M S. IN MEMBRANIS'.
- Custodial History:
-
Origins: Netherlands, North (Utrecht).
Provenance:
The female Franciscan tertiaries of Mariënwijngaard in Utrecht (who joined the Birgittine Order after 1484): an ownership note in the hand of the manuscript's scribe on f. 143v: 'dit boec hoert totten susteren bi onsen vrouwen inden wijngaert tutrecht'.
Jan Blijdestein: his name inscribed and a shelfmark 'No. 2' (f. i recto), 18th/19th century.
Sotheby's, 5 August, 1864, lot 1199: the sale catalogue entry pasted on the inside cover with notes in pencil above it: '1199 £ 9.157 Soth 5/8/64'; perhaps purchased by Charles Butler.
Charles Butler (b. 1821, d. 1910), book collector, before 1910: his sale, Sotheby's, 20 March 1912, lot 2689 (a note on f. i recto refers to the 'Charles Butler sale'); bought by the British Museum for £ 17.17.
- Publications:
-
Arthur Watson, ‘The Speculum Virginum with Special Reference to the Tree of Jesse’, Speculum, 13:4 (1928), 445-69 (pp. 461, 463, 464, 466, 467).
Erwin Panofsky, Early Netherlandish Painting: Its Origin and Character, 2 vols (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1953), I, p. 99; II: pl. 119.
Matthäus Bernards, Speculum virginum: Geistigkeit und Seelenleben der Frau im Hochmittelalter (Cologne: Böhlau, 1982), p. 8 (no. 37).
Peter Gumbert,The Dutch and Their Books in the Manuscript Age: The Panizzi Lectures, 1989 (London: British LIbrary, 1990), p. 85 (ns. 50).
Speculum Virginum, ed. by Jutta Seyfarth, Corpus Christianorum: Continuatio Mediaevalis, 5 (Turnhout: Brepols, 1990), pp. 112*-113* (no. 6/37).
Speculum Virginum. Mittelniederländischer Text. Edition. Untersuchungen zum Prolog und einleitende Interpretation, ed. by Irene Birkenbusch, Europäische hochschulschriften 1/1511 (Frankfurt am Main: Lang, 1995), p. 21.
Urban Küsters and Jutta Seyfarth, ‘Speculum Virginum’, in Die deutsche Literatur des Mittelalters: Verfasserlexikon, 2nd edn, ed. by Kurt Ruh and Burghart Wachinger, 14 vols (Berlin: De Gruyter, 1978−2008), 9: Slecht, Reinbold – Ulrich von Liechtenstein (1995), pp. 67-76 (pp. 72-73).
Karl Stooker and Theo Verbeij, Collecties op orde: Middelnederlandse handschriften uit kloosters en semi-religieuze gemeenschappen in de Nederlanden, Miscellanea neerlandica 15-16, 2 vols (Leuven: Peeters, 1997), II: Repertorium, p. 399 (no. 1192).
Urban Küsters, ‘The Second Blossoming of a Text: The Spieghel der Maechden and the Modern Devotion’, in Listen Daughter: The Speculum Virginum and the Formation of Religious Women in the Middle Ages, ed. by Constant J. Mews (Basingstoke: Palgrave, 2001), pp. 245-61 (p. 250).
José van Aelst, Vruchten van de Passie: De laatmiddeleeuwse passieliteratuur verkend aan de hand van Suso’s Honderd artikelen (Hilversum: Verloren, 2011), pp. 79-80, 87, 89-90.
Mary McDevitt, ‘‘The Ink of Our Mortality’: The Late-Medieval Image of the Writing Christ Child’, in The Christ Child in Medieval Culture: Alphas es et O!, ed. by Mary Dzon and Theresa M. Kenney (University of Toronto Press, 2012), pp. 224-53 (pp. 225, 247).
Sabrina Corbellini, ‘Een oude spiegel voor nieuwe maagden: Het gebruik van het Speculum virginum in gemeenschappen van tertiarissen’, Ons Geestelijk Erf, 80 (2009), pp. 171-98 (pp. 179-80, 193).
‘Mariënwijngaard/In die Zonne’, Monasticon Trajectense [accessed 23 March 2017].
- Material Type:
- Archives and Manuscripts
- Legal Status:
- Not Public Record(s)
- Related Material:
-
Catalogue of Additions to the Manuscripts in the British Museum in the Years 1911-1915 (London: British Museum, 1925; repr. Oxford: Ridler, 1969), pp. 142-43; '"SPIEGHEL DER MAECHDEN," a Dutch translation of books i-vi of the "Speculum Virginum." The Latin original (see Arundel MS. 44), by Conradus Hirsaugensis, a I2th cent. Benedictine monk of Hirschau in Württemberg, is in ten books with two additional books and an epithalamium, and is cast in the form of a dialogue between Peregrinus, the pseudonym of the author, and Theodora, a nun. A Swedish translation by Mathias Laurentii is published by the Svensk Fornskrift-Sällskap, Samlingar, hft. 111, 113, 115 (1897, 1898). Vellum; ff. i + 143. 71/2 in. x 53/8 in. Early XV cent. Written in double columns, headings of the books in red. Illuminated full-page designs, of Dutch work, stand at the beginning of bks. i, iv, and vi (ff. 4 b, 69 b, 70 b, 123 b), cf. Arundel MS. 44. In bks. i (f. 32 b) and v (f. 102) no illustrations are given though indicated in rubrics. The place of the latter is apparently taken by a picture of the Virgin and Child at the beginning of bk. v (f. 90 b). At the end of the volume is written in the same hand the ownership note of the Brigittine Sisters of Our Lady in the Vineyard at Utrecht: "Dit boec hoer totten susteren bi onser vrouwen in den wijngaert tutrecht" (f. 143 b), and on f. i is the name Jan Blydetteyn in a 19th cent. hand. Binding of modern calf on wooden boards, blind tooled, a panel in the centre with stamped ornaments in lozenge-shaped compartments and on the borders. Later a coat of arms has been stamped on the centre of one side and a monogram on the other. Sold at Sotheby's, 4 Aug. 1864 (sale-cat. lot 1199). Afterwards belonged to Charles Butler of Warren Wood, Hatfield (sale-cat. Sotheby's, 1912, lot 2689).'.