Hard-coded id of currently selected item: . JSON version of its record is available from Blacklight on e.g. ??
Metadata associated with selected item should appear here...
Add MS 46919
- Record Id:
- 032-002103037
- Hierarchy Root Ancestor Record Id:
- 032-002103037
- MDARK:
- ark:/81055/vdc_100000000042.0x0000a7
- LARK:
- SLARK:
- Format:
- ISAD(G)
- Reference (shelfmark):
- Add MS 46919
- Title:
-
WILLIAM HEREBERT COLLECTION
Collection of treatises, poems, sermons, etc., in Anglo-Norman French (items 12, 13, 19, 29, 30, 32 are Continental French), Latin and Middle English, compiled by Fr. William Herebert of Hereford (d. 1333?), who wrote or annotated considerable portions of the manuscript. Herebert entered the Franciscan Order at Hereford, and studied in Paris and Oxford, where he became forty-third Reader in Divinity to the Friars Minor (see A. Emden, A Biographical Register of the university of Oxford to A.D. 1500, ii, 1958, pp. 911-912; H. Gneuss, 'William Hereberts Übersetzungen', Anglia, lxxviii, 1960, pp. 169-171). Annotations by him are found in other manuscripts (Emden, loc. cit.; A. Little, 'The Lamport Fragment', English Historical Review, xlix, 1934, pp. 299-302; Gneuss, op. cit., pp. 171-172). The note at the end of the contemporary contents list (f.1b): 'ex collacione fratris Willelmi Herebert, auctoritate ministri generalis' is similar to that in Bodl. Lib. Rawlinson MS.C.308 which belonged to the Franciscan monastery at Hereford: 'de communitate fratrum minorum Hereford ex collatione fratris W. Herebert, auctoritate generalis ministri' (M. R. James, 'The Library of the Grey Friars of Hereford', Collectanea Franciscana I, Aberdeen, 1914, p. 117). Of the contents listed on f. lb the following are now missing: 'Hendyng. Item multa rithmice composita in anglico' which should follow f. 95 (two stubs remain), and 'Valerius ad Rufinum de uxore non ducenda' of Walter Map which should follow f. 153 (imperfect gathering). For a description of the manuscript see P. Meyer, 'Notice et extraits du MS. 8336 de la Bibliothèque de Sir Thomas Phillipps à Cheltenham', Romania, xiii, 1884, pp. 497-541; Phillipps Manuscript 8336 (Catalogue no. 79 of W. H. Robinson, Ltd.), 1950 (see Departmental Pamphlet 1535). See also Brit. Mus. Quart., xvi, 1952, pp. 36-37, and, for further bibliography, K. V. Sinclair, 'Anglo-Norman Studies: The Last Twenty Years', Australian Journal of French Studies, Melbourne, ii, 1965, no.
2, pp. 113-155, no. 3, pp. 225-278. Contents:-
(1) Manual of instruction in the French language by Walter de Bibbesworth. Heading: 'Coe est le tretyz ke moun syre Gautier de biblesworth fist a ma dame Deonyse de mountchensy'. Preface beg. 'Chere soer pur ceo ke uous me pryastes'. Poem beg. 'Femme ke aproche soun tens', ends 'Au fyz dieu vous trestouz comaunk . . .'. For other manuscripts and discussion of the author and dedicatee see the most recent edition by A. Owen, Le Traité de Walter de Bibbesworth, Paris, 1929, pp. 30-40; A. Baugh, 'The Date of Walter of Bibbesworth's Traité', Festschrift für Walther Fischer, Heidelberg, 1959, pp. 21-33; Sinclair, op. cit., p. 261; J. Vising, Anglo-Norman Language & Literature, 1923, no. 386. ff. 2-14b.
(2) Collection of 'Demandes amoureuses'. Heading: 'Veyez cy le chastel de leal amour'. Beg. 'Du chastel damours vous demauns'. For other manuscript collections see Bulletin de la société des anciens textes français, 1875, pp. 25-26. ff. 15-15b.
(3) Treatise on hunting by William Twiti. Heading: 'Ici comence le art de venerie le quel mestre Guyllame Twici venour le Roy dengletere fist en son temps pur aprendre autres'. Beg. 'Touz ceus qe uoelent de uenerye aprendre', ends 'e le peaul demorra a la quysine . . .'. The present manuscript and Cambridge, Gonville and Caius MS. 424, of the mid 14th century, are the only known manuscripts of the Anglo-Norman version of this work. Printed from the present MS. in Le Art de Venerie, par Guyllame Twici. Ex MSS. Phillipps, No. 8336, Middle Hill Press, 1840. For an account of the sources and further bibliography see G. Tilander, La Vénerie de Twiti, Uppsala, 1956; Vising, no.
312. ff. 15b-18b.
(4) Cookery receipts. Beg. 'Milk of alemaundes', ends '& colure wiþ saffre'. 'Explicit doctrina faciendi diuersa cibaria' (added by Herebert). Ff. 19-20b (to the end of the receipt for 'Murree') are a translation of the receipts in French in Royal MS. 12 C.xii, ff. 11-13. For other manuscripts see Bulletin de la société des anciens textes français, 1893, pp. 48-56; Vising, no. 384. ff. 19-24b.
(5) Anonymous treatise on falconry. Heading: 'Cest liueres qui ensegne comment on doit gentiex oiseaus garder . . .'. Beg. '[S]e uos saues en aucun lieu', ends 'par tant si morront les taignes'. For sources and editions of this and other versions of this treatise see G. Tilander, Romania, lv, 1929, pp. 554-560; Glanures lexicographiques, Lund, 1932, pp. 7-8; Studier i Modern Språkvetenskap, Uppsala, xv, 1943, pp. 26-44; Vising, no. 310. ff. 24b-36b.
(6) Allegorical poem on the Passion by Nicole Bozon. Heading: 'Cest tretys de la Passion, fist frere Nicole boioun, del ordre de freres menours'. Beg. 'Vn rey esteit iadis ke aueit vne amye', ends 'Conquist en bataille ceo est humeine lignee. Amen'. For sources and bibliography see A. Långfors, Les incipit des poèmes français, 1917, p. 432; G. Naetebus, Die nicht-lyrischen Strophenformen des altfranzösischen, 1891, VIII.54; Vising, no. 355; L. T. Smith and P. Meyer, Les contes moralisés de Nicole Bozon, 1889, pp. xli-xliv; Sister M. A. Klenke, Three Saints' Lives by Nicholas Bozon, St. Bonaventure, New York, 1947, p. xxxvii. See also no. 33 (ff. 90b-91b) below. ff. 38-40b.
(7) Poem by Nicole Bozon. Beg. 'Amur amour ou est uous', ends 'A mun departir'. For other manuscripts see the edition by J. Vising, 'La Plainte d'Amour', Göteborgs Högskolas Årsskrift, xi, xiii, 1905, 1907. See also Naetebus, LXIII.3; Långfors, p. 13; Vising, no. 357; Klenke, p. xxxvii. ff. 40b-49b.
(8) Poem by Nicole Bozon. Heading: 'Ceo tretis de denaturesse, fizt frere Nich. boioun frere menour'. Beg. 'Va escrit en moun message', ends 'Si il ne seit amende'. See Smith and Meyer, pp. xliv-xlv; Långfors, p. 435; Vising, no.
362; Klenke, p. xxxvi. ff. 49b-50.
(9) Paraphrase of the Ave Maria, in verse, by Nicole Bozon. Heading: 'Cest tretys fist frere Nichol bosoun del ordre freres menours'. Beg. 'Reigne des aungles receuez cest aue', ends 'seit graunte. amen'. Line omitted by the copyist inserted by Herebert in the margin of f. 50b. See Smith and Meyer, p. xlvi; Naetebus, VIII.12; Långfors, p. 347; Vising, no. 184; Klenke, p. xxxvi; J. Sonet, Répertoire d'Incipit de prières, Geneva, 1956, no. 1787. ff. 50-50b.
(10) Prayer to the Virgin Mary, in verse, by Nicole Bozon. Heading: 'Le tretys frere Nich. boioun del ordre de freres menours'. Beg. 'Ave virge marie Esteille ke dreit gwie', ends 'Ou tut le cel se myre'. See Smith and Meyer, p. xlv; Naetebus, LVIII. 1; Långfors, p. 38; Vising, no. 184; Klenke, p. xxxviii; Sonet, no. 161. ff. 50b-52b.
(11) Salutation to the Virgin Mary. Anonymous poem, beg. 'Aue seynte marie mere al creatur', ends 'E ta mere me defende de enfernal prisun. Amen'. For other manuscripts see Långfors, p. 36; Vising, no. 184; Sonet, no. 145. ff. 52b-56.
(12) La Pleure-chant. Anonymous poem beg. 'De celuy haut seignour', ends 'ke lalme ne seit dampne al iour de jugement'. One quatrain added in Herebert's hand on f. 56b. For other manuscripts and bibliography see Naetebus, VIII.71; Långfors, p. 81; Sonet, no. 352. ff. 56-57b.
(13) Anonymous poem on the nine joys of the Virgin Mary. The heading: 'Cest tretys fist frere Nich. boioun frere menour' cannot be correct (see Meyer, Romania, xiii, p. 511). Beg. 'Reigne de pite Marie', ends 'of les neof ordres mansiun'. For other manuscripts, editions and evidence of conflicting attributions see Långfors, pp. 346-347; Naetebus, LXXIII.6. ff. 57b-59.
(14) Anonymous debate, in verse, between mother and daughter on the choice of husband. Beg. 'Bele mere ke frai', ends 'cil est riche ke mout valt'. Printed by Meyer, Romania, xiii, pp. 512-513. See also Långfors, p. 43; Vising, no. 52. ff. 59-59b.
(15) Anonymous prayer to the Virgin Mary, inverse. Beg. 'Douce dame pie mere', ends 'En vostre douce mansiun'. In a version beg. 'Pur coe dame pie mere' this poem is also found among the added poems to some sources for book ix of the Manuel des Pechiez (Vising, no. 158). See C. Laird, 'Character and Growth of the Manuel des Pechiez', Traditio, iv, 1946, pp. 286-287. See also Långfors, p. 101; Sonet, no. 463. ff. 59b-62.
16) Anonymous treatise on monastic life, beg. 'A chescun homme ou femme ke est en religiun', ends 'e pur luy prier et ly conforter. Amen'. Vising, no. 175. ff. 62-65b.
(17) Le Char d'Orgueil. Poem by Nicole Bozon. Heading: 'Cest tretys fist frere Nich. boioun del ordre de freres menours'. Beg. 'La reigne de pecche est estreite', ends 'Ici sunt assemble vnze vinz e dis'. Published by J. Vising, Göteborgs Högskolas Årsskrift, xxv, 1919. See also Smith and Meyer, pp. xxx-xxxii; Naetebus, VIII.5; Långfors, p. 192; Vising, no. 291; Klenke, p. xxxvi. ff. 66-74.
(18) Anonymous poem in which Christ exhorts sinners. Beg. 'Vous ke me veez', ends 'la v. vous faudrez. Amen'. Långfors, p. 444; Vising, no. 163; Sonet, no. 2346. ff. 74-74b.
(19) Anonymous poem beg. 'Cvuard est ke amer ne ose', ends 'ceo nous pert a chef de tur'. For other manuscripts and bibliography see Långfors, p. 75; Sonet, no. 286. f. 74b.
(20) Short anonymous poem beg. 'Cinc choses eez en memore', ends 'Tout descent a ceste fyne'. f. 75.
(21) Poem on women by Nicole Bozon. Heading: 'Cest tretys fist frere Nich. boioun del ordre de freres menours'. Beg. 'Les femmes a la pie', ends 'Acordent en manere'. See Smith and Meyer, p. xli; Naetebus, LXI.3; Långfors, p. 142; Vising, no. 282; Klenke, p. xxxvii. ff. 75-75b.
(22) Poem on the Annunciation by Nicole Bozon. Heading: 'Cest tretys fist frere Nich. boioun del ordre de freres menours'. Beg. 'Le mel de ceel', ends 'jen ne espleitera. amen'. See Smith and Meyer, p. xlv; Naetebus, XXIV. 1 and p. 36; Långfors, p. 198; Vising, no. 86; Klenke, p. xxxv; Sonet, no. 1045. ff. 75b-76.
(23) Dialogue, in verse, between the body and soul by Nicole Bozon. Heading: 'La desputeyson entir le cors e lalme'. Beg. 'Si cum jeo ju en vn lit', ends 'de joie pleyne Amen'. For other manuscripts and editions see Naetebus, LXIII.2; Långfors, p. 393; Vising, no. 361; Klenke, p. xxxvi. ff. 76-77b.
(24) La Plainte Nostre Dame, poem by Nicole Bozon. Beg. 'Reigne corounee flour de parais', ends 'ke auant me greua'. Marginal annotations and corrections by Herebert. For other manuscripts and bibliography see Naetebus, VIII.72; Långfors, p. 346; Vising, no. 96; Klenke, p. xxxviii; Sonet, no. 1782. ff. 77b-79.
(25) Anonymous dialogue, in verse, between the Virgin and the cross. Heading: 'Coment nostre dame e la croiz desputerent sanz nule voiz'. Beg. (imperfectly) 'La virge put hore asener', ends 'kar la victorie ay deseruie'. For bibliography see Meyer, Romania, xiii, p. 521; Naetebus, XXXVI. 63; cf. Sonet, no. 302. ft. 79-80.
(26) Sermon, in verse, in nine parts, by Nicole Bozon. See Smith and Meyer, p. xlv; Vising, no. 152; Klenke, p. xxxix. (i) Heading: la parole deu ke est preche, a rai de solail est comparee'. Beg. 'ben deit homme ke alme porte', ends 'a vostre venue si ly plet. Amen'. Långfors, p. 44. ff. 80-81;-
(ii) Heading: 'Peynes e joies cy lisez, ken lautre vie serrunt trouez'. Beg. 'ben e mal vnt fet couenant', ends 'pus de peyne nous defent. Amen'. Naetebus, LXIII. 1; Långfors, p. 46; Vising, nos. 211, 363. ff. 81-82;-(iii) Heading: 'ke fous funt a seynz moleste, ke meynent treche par jour de feste'. Beg. 'vn escripture awoum trouee', ends 'de bon quer seyt pardone. Amen'. f. 82;-(iv) Heading: 'Coment nous sumes si contrarious, a nostre seynur kest sy douz'. Beg. 'ky de touz maus quert allegaunce', ends 'fors alme flaele'. ff. 82-82b;-(v) Heading: 'Coumparisoun al haust de ceste vie'. Beg. 'ceste vie resemble al haust', ends 'ke nous pussums a ly venyr. Amen'. ff. 82b-83;-(vi) Heading: 'Vne courte ditee, de longe folie vsee'. Beg. 'escotez seygnours escotez, les folyes ke sunt vsez', ends 'taunt cum est a mouster'. ff. 83-83b;-(vii) Heading: ''Coment les fole genz, se affient trop en testamenz'. Beg. 'hore escotez e vous dirrai', ends 'Pryez deu pur bosoune, ke vous fet ceo sarmoun. Amen'. ff. 83b-84;-(viii) Heading: 'Vous purueez en ceste vie, de soustenaunce en lautre vie'. Beg. 'Pus ke homme deit morir', ends 'e ques bens oly menera'. Refrain 'En pense checun de espleyter'. Naetebus, LXVII. 1; Långfors, p. 295; Vising, no. 177; C. Brown, Religious Lyrics of the XIVth Century, 1952, pp. 250-253. Draft English translation by Herebert at foot of f. 84b (see also ff. 208b-209). ff. 84-84b;-(ix) Heading: ''ke plusours vnt aye par vn homme de bone vie'. Beg. 'vn prodom en compaignie', ends 'de grace souereyne'. Vising, no. 364. Note by Herebert at foot of f . 85 beg. 'vour þynges ze ofte ysoeth'. ff. 84b-85b.
(27) Prayer to the Virgin Mary, in verse, by Nicole Bozon (?). Beg. 'Jeo vous salu, reyne de mercy', ends 'flur de virginete'. Printed by Meyer, Romania, xiii, p. 527. See also Klenke, p. xxxviii; Sonet, no. 929. f. 85b.
(28) Ave Maria,in verse. Beg. 'Jeo vous salu marie de grace replenye',ends 'Jhu le sauueour'. Printed by Meyer, ibid. See also Naetebus, LXII.3; Långfors, p. 188; Sonet, no. 927. f. 85b.
(29) Invocation to the Cross, in verse. Beg. 'Croiz sentyme honouree', ends 'la towe grace nous ayt. Amen'. f. 86.
(30) Prayer to theVirgin Mary,in verse. Beg. 'Je ai vn quer mult lent', ends 'me deygne conduyre. Amen'. Attributed in some manuscripts to Thibaut d'Amiens. See Långfors, p. 173. ff. 86-86b.
(31) Notes on (i) Different species of hawks. Beg. 'Falcones dici possunt'. Printed by Meyer, Romania, xiii, p. 529. f. 86b;- (ii) Knights' equipment. Heading: 'Modus armandi milites ad torneamentum'. Beg. 'Primo fit ignis'. Printed by Meyer, ibid., p. 530. ff. 86b-87.
(32) Poem on the Crusades by Hue de Tabarie. Heading: 'Cy comence la descripcion de chiualerie par Hue de Tabarie'. Beg. 'Jadis estoit en paienye', ends 'le romans de nouel vestit. Explicit'. See Långfors, pp. 49, 170. ff. 87-90.
(33) Poem on the Passion by Nicole Bozon. Heading: 'Coment le fiz deu fu arme en la croyz'. Beg. 'Seignours ore escotez haute chiualerye', ends 'et myst en saluete'. On the same subject as no. 6 (ff. 38-40b) which has a number of lines in common. Naetebus, VIII. 55; Långfors, p. 376; Vising, no. 356; Klenke, p. xxxvi. ff. 90b-91b.
(34) Poem on the love of the Virgin. Beg. 'Nuyl ne deyt mounter en prys', ends 'Trop pres de la male marche'. Naetebus, XXVI.2; Långfors, p. 236; Vising, no. 160; Sonet, no. 1274. ff. 91b-92.
(35) Poem by Walter de Bibbesworth. Heading: 'Cy comencent les dytees moun syre Gauter de bybeswurthe, regardez lysez apernez'. Beg. 'Amours mount si enchaunte', ends 'Veyez si ieo ay bien ryme'. Långfors, p. 15; Vising, no. 236. ff. 92-93.
(36) Poem on women by Nicole Bozon. Beg. 'De bone femme la bounte', ends (imperfectly) 'Ne autre gemme'. Printed by Smith and Meyer, pp. xxxiii-xli. See also Naetebus, XXVII. 1; Långfors, p. 80; Vising, no. 359; Klenke, p. xxxvi. ff, 93-95b.
(37) Alphabetical list of proverbs with biblical concordances. Beg. 'A Bosoyn voyt len qui amis est', ends (in the original hand) 'Vylayn corteys, est demy enragez'. Followed by an addition by Herebert, beg. 'Vyaunde preste'. For other sources and a selection of proverbs see J. Morawski, Proverbes français antérieurs au XVe siècle, Paris, 1925. ff. 96-104.
(38) Sermons, or notes for sermons, in the hand of William Herebert. Written in plummet. On the following texts:- (i) 'Ergo prophetia est habitus'. ff. 104b-105;-(ii) 'Vade in domum tuam' (Matt. ix.6, etc.). ff. 105b-106b.
(39) Dialogue, in verse, adapted by Simon de Fresne from Boethius, De Consolatione Philosophiae. Beg. 'Solaz doune et tout ire', ends 'Ceo puet ueer ki est clers'. The author's name is given in an acrostic of the opening lines, noted by Herebert at the foot of f. 107, 'Simund de Freine me fist'. Printed by J. Matzke, Les oeuvres de Simund de Freine, 1909, pp. 1-60; Långfors, p. 398; Vising, no. 55. ff. 107-116.
(40) Mock charter from the 'prince de coueitus de orguil e denuius'. Beg. 'Sacent trestuz ky oue may sunt', ends 'e autres assez sans contredit'. Printed by I. Aspin, Anglo-Norman Political Songs, 1953, pp. 143-148. Vising, no.
288. ff. 116-116b.
(41) Paraphrase of the Lord's Prayer in verse. Beg. 'Oiez mei tuz ke sanz error creez en deu le creatur', ends 'E une aue marie'. The Latin text of the Pater Noster is given in rubrics. See A. Långfors, 'Les traductions et paraphrases du Pater', Neuphilologische Mitteilungen, xiv, 1912, pp. 37-42; Vising, no. 185. ff. 116b-118.
(42) Salutation to the Virgin Mary, in verse. Beg. 'Ave seynte marie aue gloriose', ends 'De cest poure esgare dame eyet merci amen'. Naetebus, VIII.
48; Långfors, p. 36; Sonet, no. 140. ff. 118-119.
(43) Moral stories by Nicole Bozon. Beg. 'En ceo petit liueret', ends 'meuz vaut plure chant ke chaunte plure'. Printed by Smith and Meyer, op. cit., from Gray's Inn MS. 12 with variants from the present manuscript. See also Vising, no. 368; Klenke, p. xxxv. ff. 120-153b.
(44) Description of the points of (i) a sparrow-hawk. Beg. 'Saluz. De cel esperuer', ends 'mout serreit enpire uostre eschat. Saluz'. Printed by Meyer, Romania, xiii, p. 536. See also G. Tilander, Glanures Lexicographiques, Lund, 1932, pp. 8, 132; Vising, no. 310. f. 154;-(ii) a horse. Beg. 'In libro qui intitulatur Sydrac. capitulo 444. De equo dicitur sic', ends '& bon de priser'. Cf. Meyer, ibid. f. 154.
(45) 'Conversio'. Beg. 'Quatuor requiruntur ad hoc quod peccator convertatur', ends 'Noli negligere gratiam quae data est tibi'. Extract from the first chapter of Robert Holcot's Convertimini. See H. Ward, Catalogue of Romances, iii, 1910, pp. 116-155. f. 154.
(46) Notes on two epistles of St. Jerome (i) Ad Paulinum beg. 'Frater Ambrosius' (cf. Migne, Patr. Lat., xxii, 540). ff. 155-156;-(ii) Ad Desiderium, beg. 'Desiderii mei' (cf. Migne, Patr. Lat., xxviii, 147). ff. 156-157. References to 'biblia regis offe que est Wygorn.' and 'biblia Wygorn.' on ff. 155, 156b. Marginal notes by Herebert, including on f. 156 an extract from Roger Bacon.
(47) Notes in plummet by William Herebert. ff. 157b-158b.
(48) Sermons, or notes for sermons, in the hand of William Herebert (except no. ii). Preceded by four stubs on which fragments in Herebert's hand occur. As follows:-(i) Heading: 'Sermo fratris Willelmi Herebert in ecclesia beate marie uirginis Oxon.' Beg. 'Dixit mater Jhesu ad eum, vinum non habent [John ii.3] ... In hiis uerbis introducitur'. ff. 159-162b;-(ii) Beg. 'Sol egressus est super terram [Genesis xix. 231 ... vniversaliter'. ff. 163-164b;-(iii) Notes, beg. 'Quatuor facies vni [Ezech. i.6] . . . sicut colligi potest ex boecio de disciplina scolarium capitulo 6'. f. 164b;-(iv) Notes, beg. 'Non est mortua puella sed dormit [Matt. ix.24] ... In quibus uerbis notare possumus'. f. 164b;-(v) Sermon, beg. 'Vidimus stellam eius in oriente [Matt. ii. 2] ... secundum quod docet beatus Augustinus'. ff. 165-167b;-(vi) Notes in plummet. f. 168b;-(vii) Heading: 'Sermo fratris W. Herebert in ecclesia beate marie virginis Oxon. In translatione sancti Edmundi Cantuariensis archiepiscopi quod tunc cecidit in dominica' [i.e.
9 June 1314; see A. Little, 'The Lamport fragment', English Historical Review, xlix, 1934, p. 302]. Beg. 'Homo quidam erat diues [Luke xvi.
19] ... Sicut docet beatus gregorius Nazanzenus'. ff. 169-172b;-(viii) Heading: 'Sermo fratris W. Herebert In cena domini Oxon. in pulpito fratrum minorum'. Beg. 'Lauentur pedes uestri et requiescite [Genesis xviii.
4-5] ... Verba sunt ipsius Abrahae patriarche'. ff. 173-178;-(ix) Notes in plummet, beg. 'Aptauit archam in salutem domus sue [Hebr. xi. 7] ... Dicitur de nomine'. f. 178;-(x) Sermon, beg. 'Homo cum in honore esset non intellexit [Psalm xlvii. 13] ... Sicut dicitur in prologo Almagesti'. ff. 178b-179b.
(49) Extracts, in Latin, from seven letters (here numbered 33, 34, 75, 78, 79, 103, 104, 112) of Robert Grosseteste, Bishop of Lincoln. Printed in full as nos. 34, 35, 75, 78, 79, 104, 105, 110 by H. Luard, Roberti Grosseteste Epistolae, 1861. ff. 181-181b.
(50) Sermon, beg. 'In carne sua stare fecit testamentum [Ecclus. xliv.21] ... fructuosa domini uerbi predicatio'. ff. 181b-184b.
(51) Biographical notes in Latin on eight consecutive Popes, Martin IV, Honorius IV, Nicholas IV, Celestinus V, Boniface VIII, Benedictus XI, Clement V, and John XXII. The last event recorded is the election of the anti- Pope Nicholas V in 1328. The first entry is in Herebert's hand. ff. 185-188b.
(52) Treatise on the seven deadly sins often assigned to Robert Grosseteste but more probably by Malachius, an Irish Franciscan. Beg. 'Racio veneni conuenit peccato', ends 'pro magistro aliis relictis'. For other manuscripts and bibliography see M. Esposito, 'Friar Malachy of Ireland', English Historical Review, xxxiii, July 1918, pp. 359-366. Herebert's marginal notes include references to tales against avarice (f. 195b) and gluttony (f. 199); on f. 203b incomplete list by him of sections of the treatise. ff. 189-203b.
(53) Extracts from Alcuin, Pippini Regalis disputatio cum Albino scholastico, from a version longer than that printed by Migne (Patr. Lat., ci. 977). Heading: 'Hee sunt questiones Regis Papini quas quesiuit ab albino philosopho'. Beg. 'Prima fuit, Quid est homo', ends 'Infirmitas, et mors'. Annotations by Herebert include a translation of the answer 'Lucerna ad uentum' beg. 'Also þe lanterne in þe Wynd', and brief quotations, at the end, from St. Ambrose, Ecclesiasticus, etc. f. 204b.
(54) Notes for a sermon beg. 'Introduxit me rex in cellaria sua exul [Song of Songs i.3] ... In qua particula summatim introducuntur'. f. 204b.
(55) Nineteen religious lyrics in English, mostly translations of Latin hymns and antiphons in the hand of and composed by William Herebert (except for item vii, cf. H. Gneuss, 'William Hereberts Übersetzungen', Anglia, lxxviii, 1960, p. 175), according to the note at the foot of f. 205, 'Istos hympnos et Antiphonas quasi omnes et cetera transtulit in Anglicum non semper de uerbo ad uerbum, sed frequenter sensum aut non multum declinando et in manu sua scripsit frater Willelmus Herebert. Qui usum huius quaterni habuerit, oret pro anima dicti fratris'. The incipits of the stanzas of the Latin texts are given in the margins. As follows:-(i) Translation of the hymn 'Hostis Herodes impie', beg. 'Herodes þou wykked fo'. Printed by C. Brown, Religious Lyrics of the XIVth century, 1952, no. 12, pp. 15, 246; see also C. Brown and R. H. Robbins, The Index of Middle English Verse, 1943, no. 1213. f. 205;-(ii) Translation of the hymn 'Vexilla regis prodeunt', beg. 'þe kynges baneres beth forth ylad'. Printed by C. Brown, Religious Lyrics, no. 13, pp. 15-16, 246-247; Index, no. 3405. ff. 205-205b;-(iii) Translation of the hymn 'Gloria laus et honor', beg. 'Wele, heriz yng, and worshype boe'. Printed by C. Brown, Religious Lyrics, no. 14, pp. 16-17, 247; Index, no. 3872. f. 205b;-(iv) Translation of 'Popule meus quid feci tibi', beg. 'My volk what habbe I do þe'. Printed by C. Brown, Religious Lyrics, no. 15, pp. 17-18, 247; Index, no. 2241. f . 206;-(v) Translation of 'Libera me domine de morte eterna', beg. 'Louerd shyld me vrom helle deth'. Printed by Gneuss, op. cit., p. 180; Index, no. 1968. f . 206b;-(vi) Translation of a prayer to the Virgin Mary, beg. 'þou wommon boute uere'. Printed by C. Brown, Religious Lyrics, no. 16, pp. 18-20, 248-249; Index, no. 3700. ff. 206b-207;-(vii) Translation of the hymn 'Aue maris stella', beg. 'Haeyl leuedi se stoerre bryht'. Printed by Brown, Religious Lyrics, no. 17, pp. 20-21, 249; Index, no. 1054. ff. 207-207b;-(viii) Translation of the hymn 'Veni creator spiritus', beg. 'Com shuppere holy gost'. Printed by Brown, op. cit., no. 18, pp. 21-22, 249; Index, no. 643. f. 207b;-(ix) Translation of the antiphon 'Alma redemptoris mater', beg. 'Holy moder þat bere cryst'. Note by Herebert at foot of f. 207b of the miracle of the little clerk murdered by the Jews. Printed by Brown, op. cit., no. 19, pp. 22, 249; Index, no. 1232. f. 207b;-(x) Translation of the hymn 'Conditor alme siderum', beg. 'Holy wrouhte of sterres brryht'. Printed by Brown, op. cit., no. 20, pp. 22-23, 250; Index, no. 1235. f. 208;-(xi) Translation of the hymn 'Christe redemptor omnium', beg. 'Cryst buggere of alle ycoren'. Printed by Brown, op. cit., no. 21, pp. 23-24, 250; Index, no. 600. ff. 208-208b;-(xii) Paraphrase of the Te Deum, vv. 14-20, headed 'Tu rex glorie Christe', beg. 'þou kyng of woele and blisse'. Printed by Brown, op. cit., no. 22, pp. 24-25,250; Index, no. 3676. f . 208b;-(xiii) Translation of 'Vous purueez en cete vye', beg. 'Soethþe mon shal hoenne wende'. See ff. 84-84b for the original poem and draft translation by Herebert in lower margin of f. 84b. Printed by Brown, op. cit., no. 23, pp. 25-27,250; Index, no. 3135. ff. 208b-209;-(xiv) Translation of 'Jhesu nostra redemptio', beg. 'Jesu oure raunsoun'. Printed by Brown, op. cit., no. 24, pp. 27-28, 253-254; Index, no. 1742. f. 209b;-(xv) Translation of 'Eterne rex altissime', beg. 'Kyng hexst of alle kynges'. Printed by Gneuss, op. cit., pp. 181-182; Index, no. 1821. ff. 209b-210;-(xvi) Paraphrase of Isaiah lxiii. 1-7, headed 'Quis est iste qui uenit de edom', beg. 'What ys he þys lordling'. Printed by Brown, op. cit., no. 25, pp. 28-29, 254; Index, no. 3906. f. 210;-(xvii) Translation of the antiphon 'Crucem sanctam submit', beg. 'He sthey op on þe rode'. Printed by Gneuss, op. cit., p. 183. f. 210b;-(xviii) Translation of the hymn 'Audi benigne conditor', beg. 'Lustne mylde wrouhte'. Printed by Gneuss, op. cit., p. 184; Index, no. 1903. f. 210b;-(xix) Translation of the gospel for the Annunciation [Luke i.26-38]. Heading: 'Euangelium. Missus est angelus Gabriel'. Beg. 'Seynt luk in hys godspel'. Printed by Gneuss, op. cit., pp. 185-186; Index, no. 2963. ff. 211-211b. Vellum; ff. ii+211 (ff. 37, 180 blank; ff. 143, 158*, 158**, 158***, 158**** are numbered stubs). 230 mm. ×170 mm. but many leaves are irregular. Written in England before 1333? (?date of death of William Herebert). Gatherings: i14 wants 14 (1 and 14 are added leaves) ; ii-vii12, viii12 (wants 11, 12), ix12 (wants 12), x14 (wants 14), xi-xii10 , xiii12 (wants 4), xiv4 (wants 4), xv8 (wants 5-8), xvi10, xvii12, xviii4, xix8 (wants 5-8), XX16, XXi4, xxii4 (wants 4). Catchwords: ff. 13b, 25b, 129b, 151b, and three added by Herebert on ff.49b, 61b, 73b. Written in several hands of the 14th cent. including that of William Herebert (ff. 2-16, 87-95b, 104b-106b, 154, 157-162b, 164b-179b, 181-185, 203b-211b and marginal annotations passim). Marginal note on f. 107 'Kaunt ie pens de Jhesu crist la pensee mun quer enducist priez pur le alme frere jon de kyngtone pur li duz Jhesu crist'. Described by E. Bernard, Catalogi librorum manuscriptorum . . . , 1697, ii, no. 9159, as part of the collection of Henry Farmer of Tusmore, co. Oxon; his ancestor, William Fermor (d.1552) was Royal Commissioner for Oxfordshire in 1535. For the Fermor family see J. C. Blomfield, History of Cottisford, Hardwick and Tusmore, Bristol, 1887, pp. 64-78; History of Middleton and Somerton, Bristol, 1888, pp. 102-124. The former (? 18th cent.) binding of the manuscript contained a bookplate of William Fermor of Tusmore (d. 1828), with manuscript date '23.6.1816'. Subsequently owned by Richard Heber (Bibliotheca Heberiana, 10-20 Feb. 1836, lot 1470), and Sir Thomas Phillipps, who acquired it through Payne & Foss (see A. N. L. Munby, The Formation of the Phillipps Library up to the Year 1840 (Phillipps Studies III), 1954, p. 78) and numbered it Phillipps MS. 8336. Notes by Sir Thomas Phillipps on ff. ib-ii relate to Sir Henry Dryden's offer 'to print Wm Twici on Hunting at his expense' and the names of recipients of copies of this Middle Hill edition. Other notes on f. ib, presumably by a member of the Fermor family, are taken from Warton's account of the manuscript (The History of English Poetry, 1778, ii, p. 221); brief reference to Tanner's Bibliotheca, 1748, added by Heber. Acquired from Messrs. William H. Robinson, Ltd., in 1950.
- Scope & Content:
-
Poetry FRENCH: Religious and secular poems: 14th cent.
William Herebert, OFM, of Hereford: Compiled: 14th cent.
includes:
- ff. 2-14b Walter de Bibbesworth: Treatise on the French language: 14th cent.: Fr. with Engl. glosses.
- ff. 15b-18b William Twiti, alias Twici; huntsman to Edward II: Treatise on hunting: 14th cent.: Fr.
- ff. 15b-18b Sports and Pastimes: Treatise on hunting by W. Twiti: 14th cent.: Fr.
- ff. 19-24 b Recipes, Domestic: Recipes: 14th cent.: Engl. with Fr. rubrics.
- ff. 24b-36b Sports and Pastimes: Treatise on Falconry: 14th cent.: Fr.
- ff. 38-95b passim, 120-153b Nicole Bozon, OFM: Poems and moral tales: 14th cent.: Fr.
- ff. 62-65b Orders, Military Religious: Treatise on monastic life: 14th cent.: Fr.
- ff. 86, 86b Thibaut, of Amiens: Poem by (?): 14th cent.: Fr.
- ff. 86b, 154 Sports and Pastimes: Notes on hawks: 14th cent.: Lat. and Fr.
- ff. 86b-87 Tournaments: Notes on knights' equipment: 14th cent.: Lat.
- ff. 87-90 Hue de Tabarie: Poem on the Crusades: 14th cent.: Fr.
- ff. 92-93 Walter de Bibbesworth: Poem: 14th cent.: Fr.
- ff. 96-104 Proverbs: Proverbs: 14th cent.: Fr.
- ff. 104b-204b passim Sermons: Sermons, incl. some by W. Herebert: 14th cent.: Lat.
- f. 107 John de Kyngtone, Franciscan: Note by: 14th cent.: Fr.
- ff. 107-116 Simon de Fresne, Canon of Hereford: Dialogue adapted from Boethius, De Consolatione Philosophiae: 14th cent.: Fr.
- f.154 Robert Holcot, OP, at Oxford: Extract from: 14th cent.: Lat.
- f.154 Sydrach, Book of: Extract from, on the points of a horse: 14th cent.: Fr.
- ff. 155-157 Saint Jerome: Notes on two epistles of: 14th cent.: Lat.
- f. 156 Roger Bacon, Franciscan: Extract from: 14th cent.: Lat.
- ff. 159-162b,169-178 William Herebert, OFM, of Hereford: Sermons, or notes for sermons: 14th cent.: Lat.: Autogr.
- ff. 181-181b Robert Grosseteste, Bishop of Lincoln: Summaries of letters: 14th cent.: Lat.
- ff. 185-188b Boniface VIII; Pope: Biographical notes on Popes Martin IV-John XXII: 14th cent.: Lat.
- ff. 189-203b Malachias, Irish Franciscan: Racio veneni: 14th cent.: Lat.
- f. 204b Alcuin, of York: Extracts from the disputation with King Pippin: 14th cent.: Lat.
- ff. 205-211 b William Herebert, OFM, of Hereford: Religious poems: 14th cent.: Engl.: Autogr.
- ff. 205-211b Poetry ENGLISH: W. Herebert, religious poems: 14th cent.: Autogr.
- Collection Area:
- Western Manuscripts
- Project / Collection:
- Additional Manuscripts
- Hierarchy Tree:
- [{ "id" : "032-002103037", "parent" : "#", "text" : "Add MS 46919: WILLIAM HEREBERT COLLECTION Collection of treatises, poems, sermons, etc., in Anglo-Norman French (items 12, 13, 19, 29, 30, 32 are…" , "li_attr" : {"class": "orderable"} }]
- Hierarchy Record Ids:
- 032-002103037
- Is part of:
- not applicable
- Hierarchy:
- 032-002103037
- Container:
- not applicable
- Record Type (Level):
- Fonds
- Extent:
- 1 item
- Digitised Content:
- Languages:
- English
French
Latin - Scripts:
- Latin
- Start Date:
- 1332
- End Date:
- 1334
- Date Range:
- before 1333?
- Era:
- CE
- Access:
-
Please request the physical items you need using the online collection item request form.
Digitised items can be viewed online by clicking the thumbnail image or digitised content link.
Readers who have registered or renewed their pass since 21 March 2024 can request physical items prior to visiting the Library by completing
this request form.
Please enter the Reference (shelfmark) above on the request form.If your Reader Pass was issued before this date, you will need to visit the Library in London or Yorkshire to renew it before you can request items online. All manuscripts and archives must be consulted at the Library in London.
This catalogue record may describe a collection of items which cannot all be requested together. Please use the hierarchy viewer to navigate to individual items. Some items may be in use or restricted for other reasons. If you would like to check the availability, contact our Reference Services team, quoting the Reference (shelfmark) above.
- User Conditions:
- Letter of introduction required to view this manuscript
- Custodial History:
-
Richard Heber, book collector: Owned: early 19th cent.
Sir Thomas Phillipps, Baronet; of Middle Hill: Owned.: n.d.
William Fermor, of Tusmore: Owned: in 1816.
Henry Fermor, of Tusmore: Owned: 17th cent.
- Material Type:
- Archives and Manuscripts
- Legal Status:
- Not Public Record(s)
- Names:
- Alcuin of York, c 735-804,
see also http://isni.org/isni/0000000115788089,
see also http://viaf.org/viaf/96533523
Bibbesworth, Walter, fl. c. 1230-1250
Boniface VIII [Benedetto Caetani], Pope, c 1230–1303,
see also http://isni.org/isni/0000000121242007
Bozon, Nicole, OFM
Fermor, Henry, of Tusmore
Fermor, William, of Tusmore
Fresne, Simon, Anglo-Norman poet and Canon of Hereford, fl. 1200,
see also http://isni.org/isni/000000000151352X,
see also http://viaf.org/viaf/7526514
Heber, Richard, book collector, 1773-1833
Herebert, William, OFM, of Hereford
Holcot, Robert, OP, at Oxford
Jerome, Saint, c 345-420,
see also http://isni.org/isni/0000000123213293,
see also http://viaf.org/viaf/95147024
Kyngtone, John, Franciscan
Malachias, Irish Franciscan
Phillipps, Thomas, 1st Baronet, collector of books and manuscripts, 1792-1872,
see also http://isni.org/isni/0000000083446892
Robert Grosseteste, Bishop of Lincoln, c 1170-1253,
see also http://isni.org/isni/0000000123212063,
see also http://viaf.org/viaf/86920837
Tabarie, Hue
Thibaut, of Amiens
Twiti, William, alias Twici; huntsman to Edward II