Hard-coded id of currently selected item: . JSON version of its record is available from Blacklight on e.g. ??
Metadata associated with selected item should appear here...
Mon 1
- Record Id:
- 032-003368563
- Hierarchy Root Ancestor Record Id:
- 032-003368563
- MDARK:
- ark:/81055/vdc_100040907961.0x000001
- LARK:
- SLARK:
- Format:
- TEI
- Reference (shelfmark):
- Mon 1
- Title:
- Ornament for the Ears of the Devotees: An Introduction to the Five Mountains of Wutai
- Collection Area:
- Oriental Manuscripts
- Project / Collection:
- Mongolian Collection
- Hierarchy Tree:
- [{ "id" : "032-003368563", "parent" : "#", "text" : "Mon 1: Ornament for the Ears of the Devotees: An Introduction to the Five Mountains of Wutai" , "li_attr" : {"class": "orderable"} }]
- Hierarchy Record Ids:
- 032-003368563
- Is part of:
- not applicable
- Hierarchy:
- 032-003368563
- Container:
- not applicable
- Record Type (Level):
- Fonds
- Extent:
- 74
- Digitised Content:
- Languages:
- Mongolian
- Scripts:
- Mongolian
- Start Date:
- 1667
- End Date:
- 1667
- Date Range:
- 1667
- Era:
- CE
- Access:
-
Please request the physical items you need using the online collection item request form.
Digitised items can be viewed online by clicking the thumbnail image or digitised content link.
Readers who have registered or renewed their pass since 21 March 2024 can request physical items prior to visiting the Library by completing
this request form.
Please enter the Reference (shelfmark) above on the request form.If your Reader Pass was issued before this date, you will need to visit the Library in London or Yorkshire to renew it before you can request items online. All manuscripts and archives must be consulted at the Library in London.
This catalogue record may describe a collection of items which cannot all be requested together. Please use the hierarchy viewer to navigate to individual items. Some items may be in use or restricted for other reasons. If you would like to check the availability, contact our Reference Services team, quoting the Reference (shelfmark) above.
- User Conditions:
- Material Type:
- Archives and Manuscripts
- Legal Status:
- Not Public Record(s)
- Names:
- Bsdan 'dzin
Ng[a]gdwang-blo-bzang
Siditu̇ siddi maha-a-
Su-madhi-śasana-a dhara
bancen
commissioner (various)
engke amauγulang
geyigu̇lu̇gci jibqulang-tu cimeg - Subjects:
- View of the agricultural, commercial, and financial interests of Ceylon
- TEI:
-
Mongolian Collection
Mon 1
Ornament for the Ears of the Devotees: An Introduction to the Five Mountains of Wutai
Contents
Language(s): Mongolian
ff. 1r-3v74Title: Uta-yin tabun aġulan-u oruśil su̇su̇gten-u̇ cikin cimeg orusibaTitle: ᠤᠳᠠ ᠶᠢᠨ ᠲᠠᠪᠤᠨ ᠠᠭᠤᠯᠠᠨ ᠤ ᠣᠷᠤᠱᠢᠯ ᠰᠦᠰᠦᠭᠲᠡᠨ ᠦ ᠴᠢᠬᠢᠨ ᠴᠢᠮᠡᠭ ᠣᠷᠤᠰᠢᠪᠠTitle: 文殊志Author: Güüshi Blo bzan bstanjin (blo bzang bstan 'dzin)Incipit: [1a/nigen, degedu̇] Namun gu̇ru̇ Mngju-ghun sa-ya: tegu̇s buyan bolbasuran belge bilig-i suduluġsan-u ku̇cu̇-ber yirtincu̇s-i geyigu̇lu̇gci Badm-a-yin sadun qamuġ-i ayiladuġci: Badr-a- [2r/qoyar, degedu̇] galab-un u̇lu̇ aljiġci degedu̇ oron-u coġ itegel boloġsan arban ku̇cu̇n-e erkesigsen nom-un ejen dharm-a-suvami: esergu̇lel u̇gei simnus-un ayimaġ-i daruġad [2v/qoyar, dooradu] amitan-a nom-un quras-i tu̇gegci yeke ejen šakyaliġ-ud-un qaġan teyin uduriduġci acitu ijaġur-un blam-a luġ-a ilġal u̇gei boloġsan buram modotu-yin naran-u sadun ber ȯljey-yi ȯgtu̇gei tangsuġ boloġsan medeku̇i enerku̇y-yin aġūu oġtorġu-yin tȯb-u̇n tebcil onol-un erdem tegu̇su̇gsen gerel-u̇n coġca ber : itegel-e metu̇ jibqulang tu kuruged-u̇n [3r/text blurred] (in black) qan-u cenggel-u̇n u̇ju̇gu̇r-e badm-a saran-u deger-e qoos naiman ider delgeregsen Manju-gho-sa: u̇ju̇gu̇rkeku̇i du̇ri-ber ġar-taġan ildu̇n kiged udbala-yin deger-e bilig baramid-un debter-i aġuluġsan belge bilig-u̇n jula: qotala amitan-u mungqaġ-un qarangqui-yi uġ aca ġarġaġci-da bisireku̇i-ber sȯgȯdȯmu̇i ba bu̇rin-e oyun-u degedu̇-yi ȯggu̇n soyurq-a: ken-u [3v/ġurban, dooradu] aljiyaqui oron tabun u̇ju̇gu̇r-tu̇ ba Tungġalaġ serigu̇n aġula kemen aldarsiġsan oron: situ̇gen kiged situ̇gci-yin angqan-u yeke tuġuji terigu̇ten-ece: erten-u̇ boloġsan u̇ges bicig-i jokiyaqui-dur tuġurbimui. kemen iraġu u̇ges-u̇n mȯr-ece boloġsan: ȯljey-yi u̇gu̇leku̇ daġun egesig-lu̇ge dakin u̇gu̇leku̇ kiged jokiyaġci ber ecu̇s-tur ku̇reku̇i-yi tuġurbiqui. etc."Degedu̇ oron Tabun u̇ju̇gu̇r-tu̇ aġulan-u sayisiyal Bayasqulang-tu ku̇mu̇de-yin [31v] ceceglig-u̇n erike kemegdeku̇ ece situ̇gen kiged situ̇gci erten-u̇ siltaġan-aca boloġsan yeru̇-yin jokiyal-i u̇gu̇legsen angqan-u bȯlȯg bolai. qoyaduġar tus tus-un oron-u jokiyal-i u̇gu̇leku̇-du̇r:, etc. [End of chapter 1, beginning of chapter 2] [47r] Tus tus oron-u jokiyal-i u̇gu̇leku̇i-ece: dorona-tu oron-i u̇ju̇gu̇lu̇gsen-u̇ jabsar bolai. tere metu̇ tangsuġ jokiyal-tu emu̇ne-tu̇ Bhari -yin u̇ju̇gu̇r neretu̇ aġulan-a, etc. [53v] tus tus-un [54r; tabin dȯrbe degedu̇] oron-u jokiyal-i u̇gu̇leku̇i-ece emu̇n-e tu̇ aġula-yin ilġal-i u̇ju̇gu̇lu̇gsen-u̇ jabsar bolai. etc. [58r] ȯrȯne tu̇ aġula-yin ilġal-i u̇ju̇gu̇lu̇gsen-u̇ jabsar bolai. etc. [63r] ...cecelel u̇gei jibqulang-tu degedu̇ oron tabun u̇ju̇gu̇r-tu̇ aġula-yin sayisiyal bayasqulangtu ku̇mu̇da-yin ceceglig-u̇n ereke kemegdeku̇ ece, tus tus-un oron-i u̇ju̇gu̇lu̇gsen qoyaduġar bu̇lu̇g bolai.. ġutaġar tusa erdem kiged [63v] bodi dur iru̇geku̇i-yi u̇gu̇leku̇i anu deger-e u̇gu̇legsen metu̇ u̇jegsen sonoso'gsan ku̇ru̇ljegsen etc.ff. 31r-63v"Explicit: Tere metu̇ tangsuġ jokiyal tu manjusiri-yin oron-u ene jokyial-i anu: Kȯke qota daki orod-i bitu̇geci toyin kemen [71v] aldarsiġsan ȯglige kiged su̇su̇g-iyer <'> cimegsen Ng[a]gdwang-blo-bzang ([Tib.interlinear] Nag-dban blo-bzan) ber: erten-u̇ merged-u̇n jokiyaġsan olan sastir-aca salġaju nigen ju̇g tu̇r qurilaġul-un u̇yiledcu̇ yambar medeku̇i-e kelber nigen-i kereglemu̇i kemen basa nasa duraddu:gsan dur situ̇ju̇, qamug-i ayiladuġci-yi bancen dalai blam-a-yin esi busuġ-iyar Jay-a Bandida qutuġ-tu kemen [72r] aldarsiġsan tegu̇n-u̇ ȯlmei-yin toġosun-i oroi bar abuġci Su-madhi-śasana-a dhara ([Tib.] Sumadi [!] šasana [!] dhara) kemegdeku̇ bi sonosoġsan cȯgen doora oyutu boluġad suduluġsan-u ku̇cu̇n nadur egereku̇ yaġun: bolbacu sayin situ̇gen-i oloġad degedu̇ buyan-u sadun-a daġan bariġdan yeke kȯlgen-u̇ egu̇den-e uciraġsan ene caġ taġan nomlaqui tuġurbiquy-yi ku̇seku̇y-yin jišei-dur u̇iledbei. [72v] egu̇n-e u̇ju̇gu̇lgsen jokiyal anu Siditu̇ siddi maha-a-yin jokiyaġsan kiged geyigu̇lu̇gci jibqulang-tu cimeg kemegdeku̇ kiged busu basa degedu̇ erten-u̇ merged-u̇n sayisiyaġsan ayimaġ-i u̇jeju̇ tobcilan jokiyabai: erten-u̇ merged-u̇n jokiyaġsan šastir-tur tus tus-un oron-u ilġal-iyar nomlaġsan-i ber ene icir [ucir] tur ali oron-u oyirasqal-iyar jokiyan u̇gu̇lebei. [73r] egu̇ber ilaġuġsan-u šasin erdeni delen delgereged ȯni urtuda orosiqu boltuġai. Degedu̇ oron Tabun u̇ju̇gu̇r-tu̇ aġula-yin gercaġ-i anu manjusiri-yin qubilġan delekei-yi manduġuluġci degedu̇ ejen-u̇ tu̇men nasun-u batu orosil bolġan keb-tu̇r bu̇tu̇gey-e kemen cing-siu-ca-si tidu bsdan-ba (Tib.] Bstan-pa) qubilġan kiged tidu jasaġ-un blam-a Bsdan 'dzin dge-slong([Tib.] Bstan-'jin dge-slon [x:-syon]) qoyar ekilen pusa ding-uin kiid-u̇n quwaraġ bu̇gu̇de duraduśan-dur situ̇ju̇ erten-u̇ merged-u̇n joqiyaġsan sasdir-ece tobcilan quriyaju gu̇siri blo bzang bsdan 'dzin-ber bicibei. egu̇n-iyer belgedegsen asuru cagan giilaśa metu̇...ff. 71r-73vColophon: ...ber delekei dakin-u degedü ejen-ü ülemji jaγun galab kürtele batudtuγad amitan-u čoγ bolon orosiqu boltuγai. Dayičing ulus-un engke amauγulang-un jirγuduγar on čaγaγčin em-e temür üker jil-ün namur-un terigün doloγan sar-a-yin čaγan jüg-ün bayasqulang-tu sine γurban usun 'graγ rogiai odon tokiyalduγsan sayin edür-e pusa ding dur keb tür bütügebei. [locus]Title: Wen shu zhiPeking blockprint of 1667. Pothi format. Yellowish-grey Chinese paper, Mongol pagination in the left ear of the double-lined frame; Chinese pagination with Chinese printer’s mark 文殊志 (Wen shu zhi) ‘Mañjuśrī-gazetteer’ in the right ear. Folios 1r to 2r and the back cover recto are printed in red. The back cover recto is illustrated with the Four Maharajas. The text on f.1r consists of 7 lines between two printed icons (Sakyamuni bhumisparsaand Con-kha-pa with Manjusri’s insignia). On f.2r is Manjusri with a sword in his right hand. From 2v on: text in black. From f.4v on: Tibetan interlinear glosses, e.g 'Rgya-nag' for Mong. 'Ji-n-a-yin oron-u'; 'Phal-po che-las' for 'Olangki sudur-aca'; Tib. 'Yu’i-hva-chi' for the Mongol transcription 'Yu̇i-quwa-ci' (a Chinese proper name), etc.
Folio 73v is after 73r.
See Mon 30.
References
7497, 498, 4992534, 223, 254Physical Description
Form: otherMaterial: paperSupport: paper74Dimensions (leaf): 400 × 111Dimensions (written): 380 × 80Foliation:Condition
good
Layout
Columns:1
Written lines: 15
Hand(s)
History
Origin: 1667Peking
Provenance and Acquisition
Record Sources
Availability
WARNING: Under current circumstances, not all items are available for consultation and orders can only be placed within Reading Rooms. Please contact Reading Room staff at the British Library for information on availability and for help with placing orders.