Hard-coded id of currently selected item: . JSON version of its record is available from Blacklight on e.g. ??
Metadata associated with selected item should appear here...
Or 16143
- Record Id:
- 032-004063071
- Hierarchy Root Ancestor Record Id:
- 032-004063071
- MDARK:
- ark:/81055/vdc_100138981465.0x000001
- LARK:
- SLARK:
- Format:
- ISAD(G)
- Reference (shelfmark):
- Or 16143
- Title:
- [Düsturü’l-amel] – [دستور العمل]
- Additional Titles:
-
Nüshạ-i Düsturi’l-amel
- Scope & Content:
-
This volume contains a Persian-Ottoman Turkish encyclopaedic dictionary by Riyazi Mehmed Efendi (died 1054 AH/1644 CE). The work is not to be confused with Katib Çelebi’s short treatise of the same name.
Riyazi Mehmed was a pupil of Ebüssuud Efendi (died 982/1574), a religious scholar in his own right, and an accomplished poet and man of letters. He was best known for his Tezkire of 400 poets and his Divan. He was born in 980 AH/1572 in Mecca, where his father was a kadı. After completing his medrese education, he served as a müderris in various institutions beginning in 1010 AH/1601 CE, and beginning in 1022 AH/1613 CE, as a kadı in locations across the Empire. He retired in Cemaziyülahır 1034 AH/March 1624 CE, and died on 29 Sefer 1054 AH/May 7 1644 CE (see Açikgöz, ‘Riyâzî’).
Riyazi Mehmed composed the Düsturü’l-amel in around 1016 AH/1607 CE. The work defines and/or explains 1050 Persian phrases and expressions in Ottoman Turkish. Points of Persian grammar are also elucidated in several cases. The phrases and expressions are illustrated by verses from Persian poets.
Düsturü’l-amel is divided into numerous bablar according to the alphabetical order of the initial letter and vocalization of the first word of the phrase; thus the first phrase begins with Āb der dehānesh āmed. The work ends with the word Yūgh.
Begins:
Besmele, Sipas-i feravan o Mütekellim-i bi-zebana erzanidir ki ifa-yi sana-yı bi-payan için her dehana bir lisan ve her lisana bir beyan verdi ... Babü’l-Elif el-meftuha: Āb der dehānesh āmed, Ağzı sulandı. Kemal-ı İsfehani, Nazm: Chū dīd ṭal‘at-i khaṣm turuş liqāyat-rā * niyam-i tīgh-i tu-rā āb der dehān āmed. O ṣuyạ āb-ı hasret derler
Other contents of this work include an Arabic poem in twelve couplets on 1r, headed Kaside mühmeletü’l-huruf noktasız but in fact copied in fully vocalized nesih. On 53v, there is an anecdote in Arabic concerning a man's desire to eat a francolin (derrac) flying overhead.
The work is dated 1161 AH/1747 CE.
- Collection Area:
- Oriental Manuscripts
- Hierarchy Tree:
- [{ "id" : "032-004063071", "parent" : "#", "text" : "Or 16143: [Düsturü’l-amel] – [دستور العمل]" , "li_attr" : {"class": "orderable"} }]
- Hierarchy Record Ids:
- 032-004063071
- Is part of:
- not applicable
- Hierarchy:
- 032-004063071
- Container:
- not applicable
- Record Type (Level):
- Fonds
- Extent:
- 1 text, 53 ff
- Digitised Content:
- Languages:
- Arabic
Persian
Turkish, Ottoman - Scripts:
- Arabic
- Start Date:
- 1747
- End Date:
- 1747
- Date Range:
- 1161
- Calendar:
- Hijri qamari
- Era:
- AH
- Place of Origin:
- Turkey
- Access:
-
Please request the physical items you need using the online collection item request form.
Digitised items can be viewed online by clicking the thumbnail image or digitised content link.
Readers who have registered or renewed their pass since 21 March 2024 can request physical items prior to visiting the Library by completing
this request form.
Please enter the Reference (shelfmark) above on the request form.If your Reader Pass was issued before this date, you will need to visit the Library in London or Yorkshire to renew it before you can request items online. All manuscripts and archives must be consulted at the Library in London.
This catalogue record may describe a collection of items which cannot all be requested together. Please use the hierarchy viewer to navigate to individual items. Some items may be in use or restricted for other reasons. If you would like to check the availability, contact our Reference Services team, quoting the Reference (shelfmark) above.
- User Conditions:
- Physical Characteristics:
-
Material: Thick off-white laid paper, apparently unsized
Foliation: European, 53 ff
Dimensions: 219 x 156 mm; text area 165 x 104 mm
Pricking and Ruling: 15 lines. Red headings, text dividers, and overlinings
Script: Clear nesih
Binding: Limp red morocco covers with simple blind impressed decoration
- Custodial History:
- Formerly manuscript no. 128 in the collection of Mr. C. S. Mundy. On the inside cover, there is a brief description of the manuscript, written for or by a bookseller in Britain and including the price of £2. On 1r, there are inscriptions recording previous ownership, including that of A.G. Ellis and A.M. Belshah.
- Information About Copies:
- See Açıkgöz’s PhD thesis and Babinger, GOW, no. 178 for more copies.
- Material Type:
- Archives and Manuscripts
- Legal Status:
- Not Public Record(s)
- Names:
- Riyazi Mehmed Efendi, d. 1054/1644
- Subjects:
- Ottoman Poetry
- Places:
- Ottoman Empire, Africa/Asia/Europe
- Related Material:
-
On Riyazi, see Namık Açıkgöz, ‘Riyâzî,’ TDVİA (islamansiklopedisi.org.tr/riyazi) and Gönül Alpay Tekin, ‘Riyāḍī,’ in EI2 (doi.org/10.1163/1573-3912_islam_SIM_6303). On his oeuvre, including his Düstur, see Id., ‘Riyâzî: Hayatı, Eserleri ve Edebi Kişiliği, Dîvan, Sâkînâme ve Düstûrü’l-Amel’in Tenkidli Metni (PhD thesis, Fırat University, 1986); Id., ‘Riyâzî’nin Düstûrü’l-Amel’i ve Ansiklopedik Önemi,’ Fırat Üniversitesi Dergisi (Sosyal Bilimler), II/2, (1988), 1-18; Funda Türkben, ‘Riyâzî Mehmed Efendi ve Destûru'l Amel'i’ (MA Thesis, Atatürk University, 2013). An addendum to the Düstur titled Durub-i emsal ve istilahât was composed by Halepli Hasan Şuʿuri. On this, see Topkapi Sarayi türkçe yazmalar kataloğu, II:48.
Riyazi’s Tezkire is at Or 13051. For his Sakiname, see Or 1155 (II) and Add MS 7925 (V). His Divan is at Or 1156. Fragments of his work can be found in Or 7241 and Or 11166.
- Related Archive Descriptions:
- Add MS 7925
Or 1155
Or 1156
Or 13051
Or 16186
Or 16220