Hard-coded id of currently selected item: . JSON version of its record is available from Blacklight on e.g. ??
Metadata associated with selected item should appear here...
Or 15652
- Record Id:
- 032-004250307
- Hierarchy Root Ancestor Record Id:
- 032-004250307
- MDARK:
- ark:/81055/vdc_100143087525.0x000001
- LARK:
- SLARK:
- Format:
- ISAD(G)
- Reference (shelfmark):
- Or 15652
- Title:
- [Tercüme-i Şerhü’s-Senusiyye] – [ترجمهٔ شرح السنوسية]
- Scope & Content:
-
This volume contains an Ottoman Turkish translation of Muhammad ibn ‘Amr ibn Ibrāhīm al-Tilimsānī al-Mallālī’s Arabic commentary of the Sanūsiyya, which he completed in around 1000 AH/1591 CE. The Sanūsiyya is a theological primer authored by the theologian of Tlemcen (northern Algeria) Muhammad ibn Yūsuf al-Ḥasanī al-Sanūsī (died 895 AH/1490 CE). The full name of the original text is ‘Aqidat ahl al-tawḥīd al-ṣughrā, though it was more commonly known as Umm al-barāhīn. The translator names himself in his preface (f 2r) as Mustafa ibn-i Abdullah.
In the early eleventh century AH/seventeenth century CE, an influx of scholars fleeing to Egypt from the political turmoil of Morocco began to introduce popular works on logic and theology to Egyptian scholars. Al-Sanūsī’s popularity also extended to the central lands of the Ottoman Empire in this time (el-Rouayheb 2015, 188-93). The present translation, of which there are no other known copies, provides further evidence of this popularity.
In the preface to the work, Mustafa ibn-i Abdullah notes that knowledge of the delail-i akliye and delail-i nakliye (rational and transmitted proofs) leads to a person attaining true conviction (ilm-i yakin) about God’s existence and his attributes, enhancing their worship and leading to their ultimate success. He notes that theology (ilm-i akaid) is more important than jurisprudence (ilm-i fıkıh), and that he resolved to undertake this translation based on the requests of his friends. He further explains that he chose to translate al-Mallālī’s commentary since it was an extremely useful explanation of the Sanūsiyya, which itself was a concise and beneficial text which is full of rational and transmitted proofs. He completed the work under the patronage of Ömer Paşa, Vali (governor) of Baghdad. He may have been referring to Silahdar Hacı Ömer Paşa, who served as governor of Baghdad on four occasion between 1088-1101 AH/1677-1689 CE.
There are numerous marginal annotations throughout the present copy. There are calculations on the front endpaper and f 1r. On 98r-99v, there is an Arabic poem on doctrine by al-Farghānī (died 569 AH/1173 CE), titled Bad’ al-amālī. This is followed, on 100v, by part of the preface to Daw’ al-ma‘ānī li-Bad’ al-amālī, the Arabic commentary by the famous Mullā Ali al-Qārī (died 1014 AH/1606 CE).
Begins:
(Besmele) Hamd-i bi-gaye ve sena-i bi-nihaye şol Huda-yı Müte‘al Hazretlerine olsun ki nu‘ut-ı kemal ile müteferrid ve sıfat-i celal ve cemal ile mütevehhid’dir.
Ends:
ve ne kuvvetimiz vardır illa ki Alilik sıfatıyla ve azamet sıfatıyla sıfatlanmış Hak Teâlâ’nın kuvvetiyle (Tammet).
The colophon on f 97v states that the copy was completed by Molla Yakub on Thursday 17 Rebiyülevvel 1184 AH/11 July 1770 CE.
- Collection Area:
- Oriental Manuscripts
- Hierarchy Tree:
- [{ "id" : "032-004250307", "parent" : "#", "text" : "Or 15652: [Tercüme-i Şerhü’s-Senusiyye] – [ترجمهٔ شرح السنوسية]" , "li_attr" : {"class": "orderable"} }]
- Hierarchy Record Ids:
- 032-004250307
- Is part of:
- not applicable
- Hierarchy:
- 032-004250307
- Container:
- not applicable
- Record Type (Level):
- Fonds
- Extent:
- 1 text, 110 ff
- Digitised Content:
- Languages:
- Arabic
Turkish, Ottoman - Scripts:
- Arabic
- Start Date:
- 1770
- End Date:
- 1770
- Date Range:
- 1184
- Calendar:
- Hijri qamari
- Era:
- AH
- Place of Origin:
- Turkey
- Access:
-
Please request the physical items you need using the online collection item request form.
Digitised items can be viewed online by clicking the thumbnail image or digitised content link.
Readers who have registered or renewed their pass since 21 March 2024 can request physical items prior to visiting the Library by completing
this request form.
Please enter the Reference (shelfmark) above on the request form.If your Reader Pass was issued before this date, you will need to visit the Library in London or Yorkshire to renew it before you can request items online. All manuscripts and archives must be consulted at the Library in London.
This catalogue record may describe a collection of items which cannot all be requested together. Please use the hierarchy viewer to navigate to individual items. Some items may be in use or restricted for other reasons. If you would like to check the availability, contact our Reference Services team, quoting the Reference (shelfmark) above.
- User Conditions:
- Physical Characteristics:
-
Material: Biscuit-coloured European laid paper, somewhat brittle
Foliation: European, 110 ff
Dimensions: 212 x 159 mm; text area variable, approximately 172 x 110 mm
Pricking and Ruling: 19 lines with rubrics and overlining of the text (in red from f 7v onwards)
Script: Nesih
Binding: Binding of plain boards; to be rebound in British Library.
- Custodial History:
- There are owners' inscriptions, including title and ascription of the translation, on f 1r.
- Material Type:
- Archives and Manuscripts
- Legal Status:
- Not Public Record(s)
- Places:
- Ottoman Empire, Africa/Asia/Europe
- Related Material:
-
For al-Mallālī’s commentary, Fatḥ al-mubīn bi-sharḥ umm al-barāhīn, see: IO Islamic 2587/6; Add MS 19413/7; Add MS 19413/8; Delhi Arabic 917/b; and Delhi Arabic 947/b. The library also holds dozens of copies of the Umm al-barāhīn and other theological works of al-Sanūsī.
There does not appear to be another copy of the present text. There are three translations of the Umm al-barāhīn in the İstanbul Büyükşehir Belediyesi Atatürk Kitaplığı. However, two of these (391 and 844) are a separate work entirely on Sayyid Ahmad Rifā‘ī, while 625 (ff 225b-231a) is a much shorter, brief translation of the text. For copies in various languages, see C. Brockelmann, GAL, II: 323–326 and S II:352–356
On al-Sanūsī’s theology, see Caitlyn Olson, ‘Beyond the Avicennian Turn: The Creeds of Muḥammad b. Yūsuf al-Sanūsī (d. 895/1490),’ Studia Islamica 115:1 (2020), 101-140; J.E. Kenny, ‘Muslim theology as presented by Muhammad b. Yūsuf al-Sanūsī especially in his al-ʿAqīda al-Wusṭā (PhD dissertation, University of Edinburgh, 1970); Khaled El-Rouayheb, Islamic Intellectual History in the Seventeenth Century: Scholarly Currents in the Ottoman Empire and the Maghreb (Cambridge: Cambridge University Press, 2015) (especially chapter 5); Yusuf Şevki Yavuz, ‘Akāidü’s-senûsî,’ TDVİA (https://islamansiklopedisi.org.tr/akaidus-senusi)
- Related Archive Descriptions:
- Add MS 19413/7
Add MS 19413/8
Delhi Arabic 917/b
Delhi Arabic 947/b
IO Islamic 2587/6