Hard-coded id of currently selected item: . JSON version of its record is available from Blacklight on e.g. ??
Metadata associated with selected item should appear here...
EAP1150/1/238
- Record Id:
- 040-003541419
- Hierarchy Root Ancestor Record Id:
- 032-003541181
- MDARK:
- ark:/81055/vdc_100101364136.0x000001
- LARK:
- SLARK:
- Format:
- ISAD(G)
- Reference (shelfmark):
- EAP1150/1/238
- Title:
- Mixed Bundle
- Scope & Content:
-
Mixed bundle featuring parts of what has originally been two different manuscript bundles. Red lac. covers. Gilded leaves.
Extent: 1 palm-leaf manuscript.
Additional date information: Copied c. 1861-1881
Keywords: Remove, History, Buddhism, Languages and Grammar.
This manuscript contains the following 11 texts:
EAP1150/1/238/1: Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīḥ 8 coṅ) nissaya. Sandhikappa nissaya [Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīʺ 8 coṅʻ) nissaya. Sandhikappa nissaya]
Description: Bilingual translation of the first chapter of Kaccāyana's grammar of Pali.Extent: ff. ka-khū, double folio khā the first one being a replacement.Additional date information: Copied c. 1861
EAP1150/1/238/2: Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīḥ 8 coṅ) nissaya. Nāmakappa nissaya [Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīʺ 8 coṅʻ) nissaya. Nāmakappa nissaya]
Description: Bilingual translation of the second chapter of Kaccāyana's grammar of Pali.Extent: ff. khe-gaṃ.Condition of original material: incomplete fascicle, 42 folios (ff. gāḥ-chu) missing.Additional date information: Copied c. 1861
EAP1150/1/238/3: Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīḥ 8 coṅ) nissaya. Kārakakappa nissaya [Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīʺ 8 coṅʻ) nissaya. Kārakakappa nissaya]
Description: Bilingual translation of the third chapter of Kaccāyana's grammar of Pali.Extent: ff. chū-jhe, double folio jhe the first one being a replacement.Additional date information: Copied c. 1861
EAP1150/1/238/4: Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīḥ 8 coṅ) nissaya. Samāsakappa nissaya [Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīʺ 8 coṅʻ) nissaya. Samāsakappa nissaya]
Description: Bilingual translation of the fourth chapter of Kaccāyana's grammar of Pali. This fascicle seems to be a later addition meant as a replacement.Extent: ff. jhai-ṭā.Condition of original material: replacement fascicle added on top of original one.Custodial history: (owner of the manuscript) = Ññoṅ paṅ sā rvā Rhac myak nhā kyoṅḥ Arhaṅ Sāgara.Additional date information: Copied 1861
EAP1150/1/238/5: Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīḥ 8 coṅ) nissaya. Taddhitakappa nissaya [Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīʺ 8 coṅʻ) nissaya. Taddhitakappa nissaya]
Description: Bilingual translation of the fifth chapter of Kaccāyana's grammar of Pali.Extent: ff. ti-ṭhū.Additional date information: Copied c. 1861
EAP1150/1/238/6: Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīḥ 8 coṅ) nissaya. Ākhyātakappa nissaya [Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīʺ 8 coṅʻ) nissaya. Ākhyātakappa nissaya]
Description: Bilingual translation of the sixth chapter of Kaccāyana's grammar of Pali.Extent: ff. ṭhe-ḍha.Additional date information: Copied c. 1861
EAP1150/1/238/7: Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīḥ 8 coṅ) nissaya. Kibbidhānakappa nissaya [Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīʺ 8 coṅʻ) nissaya. Kibbidhānakappa nissaya]
Description: Bilingual translation of the seventh chapter of Kaccāyana's grammar of Pali.Extent: ff. ḍhā-ṇo.Additional date information: Copied 1861
EAP1150/1/238/8: Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīḥ 8 coṅ) nissaya. Uṇādikappa nissaya [Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīʺ 8 coṅʻ) nissaya. Uṇādikappa nissaya]
Description: Bilingual translation of the eighth chapter of Kaccāyana's grammar of Pali.Extent: ff. ṇau-thu.Additional date information: Copied 1861
EAP1150/1/238/9: Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīḥ 8 coṅ) nissaya. Samāsakappa nissaya [Kaccāyanapakaraṇa (Saddā krīʺ 8 coṅʻ) nissaya. Samāsakappa nissaya]
Description: Bilingual translation of the fourth chapter of Kaccāyana's grammar of Pali. This fascicle belongs to the original copying batch.Extent: ff. jhai-ṭā.Custodial history: (owner of the manuscript) = [Ññoṅ paṅ sā rvā] Rhac myak nhā [kyoṅḥ Arhaṅ] Sāgara.Additional date information: Copied 1861
EAP1150/1/238/10: Mahārājavaṃsa 13
Description: Volume thirteen of Mahārājavaṃsa covering the events of the mid-sixteenth century. This misplaced fascicle originally was fascicle seven in the second bundle of a three-bundle set of Mahārājavaṃsa. In its full extent, Mahārājavaṃsa is a 21-volume work (organized into two or three palm-leaf manuscript bundles) belonging to Burmese genre of “great chronicles” that was compiled at the royal court of Ava to serve as an official chronicle of the Nyaungyan dynasty (1597-1752). It commenses with the appearance of the universe in the beginning of the world-cycle and the sequence of eleven Mahasamata kings and continues to trace the lineage of the kings of Majjhimadesa, Thayekhitaya, Pagan, Pinya, Sagaing, Ava, Taungngu/Hanthawady, and again Ava (up to King Sane-min).Extent: ff. ṭhai-ḍo.Author(s)/Creator(s): Attributed to Ūḥ Kulāḥ.Additional date information: Copied 1881
EAP1150/1/238/11: Mahārājavaṅ khyup
Description: An incomplete short chronicle tracing the royal lineages of kings of Upper Burma. The surviving part of the text runs down to the mid-eighteenth century.Extent: ff. ḍo-thā.Additional date information: Copied c. 1881
- Collection Area:
- Endangered Archives Programme
- Project / Collection:
- Fragile palm leaves digitisation initiative
- Hierarchy Record Ids:
- 032-003541181
040-003541419 - Is part of:
- EAP1150/1 : Fragile Palm Leaves Foundation
EAP1150/1/238 : Mixed Bundle - Hierarchy:
- 032-003541181[0238]/040-003541419
- Container:
- View / search within Archive / Collection: EAP1150/1
- Record Type (Level):
- File
- Extent:
- 227 TIFF images
- Digitised Content:
- Languages:
- Burmese
Pali - Scripts:
- Myanmar (burmese)
- Start Date:
- 1856
- End Date:
- 1881
- Date Range:
- c 1861-1881
- Era:
- CE
- Place of Origin:
- Burma
- Access:
-
Please request the physical items you need using the online collection item request form.
Digitised items can be viewed online by clicking the thumbnail image or digitised content link.
Readers who have registered or renewed their pass since 21 March 2024 can request physical items prior to visiting the Library by completing
this request form.
Please enter the Reference (shelfmark) above on the request form.If your Reader Pass was issued before this date, you will need to visit the Library in London or Yorkshire to renew it before you can request items online. All manuscripts and archives must be consulted at the Library in London.
This catalogue record may describe a collection of items which cannot all be requested together. Please use the hierarchy viewer to navigate to individual items. Some items may be in use or restricted for other reasons. If you would like to check the availability, contact our Reference Services team, quoting the Reference (shelfmark) above.
- User Conditions:
- Access is for research purposes only
- Former External References:
- 9196
- Information About Originals:
- The original material is located at the Fragile Palm Leaves Foundation, Nonthaburi, Thailand.
- Material Type:
- Archives and Manuscripts
- Legal Status:
- Not Public Record(s)
- Subjects:
- Buddhism
History
Languages and Grammar
Mahārājavaṃsa - Places:
- Burma, Asia