Hard-coded id of currently selected item: . JSON version of its record is available from Blacklight on e.g. ??
Metadata associated with selected item should appear here...
IOL Tib J 351
- Record Id:
- 040-003652708
- Hierarchy Root Ancestor Record Id:
- 032-003652467
- MDARK:
- ark:/81055/vdc_100102477687.0x000027
- LARK:
- SLARK:
- Format:
- TEI
- Reference (shelfmark):
- IOL Tib J 351
- Title:
- [Saddharmapuṇḍarīka-sūtra] and 2 more items
- Collection Area:
- Oriental Manuscripts
- Project / Collection:
- International Dunhuang Project
Stein Collection - Hierarchy Record Ids:
- 032-003652467
040-003652708 - Is part of:
- IOL Tib J : Tibetan manuscripts from the Stein Collection.
IOL Tib J 351 : [Saddharmapuṇḍarīka-sūtra] and 2 more items - Hierarchy:
- 032-003652467[0083]/040-003652708
- Container:
- View / search within Archive / Collection: IOL Tib J
- Record Type (Level):
- File
- Extent:
- 28 folios/panels
- Digitised Content:
- Languages:
- Tibetan
- Scripts:
- Tibetan
- Start Date:
- 0750
- End Date:
- 1000
- Date Range:
- 0750-1000
- Era:
- CE
- Access:
- Restrictions to access apply please consult British Library staff
Please request the physical items you need using the online collection item request form.
Digitised items can be viewed online by clicking the thumbnail image or digitised content link.
Readers who have registered or renewed their pass since 21 March 2024 can request physical items prior to visiting the Library by completing
this request form.
Please enter the Reference (shelfmark) above on the request form.If your Reader Pass was issued before this date, you will need to visit the Library in London or Yorkshire to renew it before you can request items online. All manuscripts and archives must be consulted at the Library in London.
This catalogue record may describe a collection of items which cannot all be requested together. Please use the hierarchy viewer to navigate to individual items. Some items may be in use or restricted for other reasons. If you would like to check the availability, contact our Reference Services team, quoting the Reference (shelfmark) above.
- User Conditions:
- Material Type:
- Archives and Manuscripts
- Legal Status:
- Not Public Record(s)
- Names:
- Dge slong rdo rje
Sam van Schaik
Ulrich Pagel - TEI:
-
Stein Collection
International Dunhuang Project
IOL Tib J 351
[Saddharmapuṇḍarīka-sūtra] and 2 more items
Contents
Language(s): Tibetan
1.Author:Title: [Saddharmapuṇḍarīka-sūtra]Incipit: 1r.1@//://de nas byang cub sems dpa' sems dpa' chen po blo gros myi zad
pa//Mahāyāna sutra
This booklet is incomplete, missing six folios between folios 11 and 12. Five of these are to be found in the Pelliot collection. Thus, following folio 11 of our manuscript, there is a lacuna of one folio, followed by572, the folios of which should be rearranged in the following order: 1-5-4-3-2.
This is a translation of the chapter of theSaddharmapuṇḍarīka-sūtraon the manifestations ofAvalokiteśvara. This is the 24th chapter of the Tibetan translation, but the 25th chapter of most Chinese translations. This chapter circulated as a separate text in China, and there are many Chinese manuscript versions of the text, most of them, like this manuscript, in booklet form. This version of the Tibetan is close to the canonical version but differs in several features. For example, the name of the deity is renderedSpyan ras gzigs dbang phyugin this manuscript, butSpyan ras gzigs dbang poin the canonical version.
Explicit: 12r.8kun nas sgo ba'i le'uReferences
[Q] 781[BL] IOL Tib J 191[Lalou_1939] 5722.Author:Title: 'phags pa de bzhin gshegs pa'i// gtsug tor nas 'byung ba gdugs dkar po zhes bya ba'i gzungsTitle: ['phags pa de bzhin gshegs pa'i gtsug tor nas byung ba'i gdugs dkar mo can gzhan gyis mi thub ma zhes bya ba'i gzungs]Title: Ārya-tathāgatoṣṇīṣasitātapatre-aparājitā-nāma-dhāraṇīIncipit: 12v.3@//://rgya gar skad du//a rya ta tha ga to/us sh+ni sha/ si ta ta13rprad tre/ na ma a pa ra tsi ta na ma dha ra nidharani
This is a complete copy of the thedhāraṇī. While it generally follows the canonical text204, it is a different version and a different translation. For some brief notes on these differences, see the catalogue entry toIOL Tib J 323/1.
Explicit: 23v.1!//'phags pa de bzhin gshegs pa'i gtsug tor gdugs dkar po zhes bya ba'i gzungs rdzogs s+ho//References
[Q] 204[Lalou_1939] 20/2[Lalou_1939] 383[BL] IOL Tib J 3151/2[BL] IOL Tib J 316/3[BL] IOL Tib J 323/1[BL] IOL Tib J 352[BL] IOL Tib J 353/2[BL] IOL Tib J 354[BL] IOL Tib J 355[BL] IOL Tib J 356[BL] IOL Tib J 358[BL] IOL Tib J 359[BL] IOL Tib J 360/1[BL] IOL Tib J 361/1[BL] IOL Tib J 362/2[BL] IOL Tib J 364[BL] IOL Tib J 491/1[BL] IOL Tib J 499[BL] IOL Tib J 515/2[BL] IOL Tib J 548/1[BL] IOL Tib J 558/1[BL] IOL Tib J 561[BL] IOL Tib J 1241[BL] IOL Tib J 17503.Author:Title: 'phags pa spyan ras gzigs gyi dbang phyug gi mtshan brgya rtsa brgyad bam po gcigTitle: [Ārya-avalokiteśvara-nāma-aṣṭaśataka]Incipit: 23v.3@//_:_//'phags pa spyan ras gzigs gyi dbang phyug gi mtsha24rn brgya rtsa brgyad bam po gcig go//dharani
This text is one of the most popular tantric texts in the Tibetan Dunhuang collections. It belongs to a genre of texts invoking 108 epithets of a deity.IOL Tib J 426contains two other examples, addressed toMaitreyaandMañjuśrī. Such texts may have been popularized by theSarvatathāgatatattvasaṃgraha-tantra, which contains invocations of the 108 names of several deities, includingAvalokiteśvara(112: 91a.2-91b.7). However, the text under consideration here (theĀrya-avalokiteśvara-nāma-aṣṭaśaka) is not the same as, or even close to, the passage in the tantra.
This text is framed as a scriptural utterance, with the opening phrases and a scene-setting passage in whichAvalokiteśvarais surrounded by a vast entourage, who then utter the praises of his 108 epithets. There follows an enumeration of the benefits of reciting these 108 praises. This passage couches the text in aVajrayānacontext: the benefits of reciting are said to include "entry into all mandalas and mastery of all mantras" ( 28r.4dkyil 'khor thams cad du zhugs par 'gyur//sngags thams cad kyang grub 'gyur ).
The text in this manuscript is very similar to the canonical edition. In the last line, the scribe is identified asDge slong rdo rje, in a large, double-lined hand which is also found in the manuscriptsIOL Tib J 401and41.
Explicit: 28v.6'phags pa spyan ra gzigs gyi dbang phyug mtshan brgya rtsa brgyad
bston pa rdzogs so//_!_//_!_//_!_//Colophon: 28v.8//!//dge slong rdo rjebris//_!_!_!_//References
[Q] 381[BL] IOL Tib J 3151/1[BL] IOL Tib J 316/1[BL] IOL Tib J 377/2[BL] IOL Tib J 3791/3[BL] IOL Tib J 385/3[Lalou_1939] 7/5[Lalou_1939] 32[Lalou_1939] 107[Lalou_1939] 109[Lalou_1939] 110[Lalou_1939] 111Physical Description
each sheet is damaged in the middle (of the opened booklet): circle shaped damage (maybe burnt out), somewhere smaller, somewhere bigger; sometimes it is covered with a round paper (size of this is bigger than the hole itself), sometimes the text is rewritten on it.Form: bookletMaterial: paperSupport: manuscript, ink on paperLaid lines (min): 14
Laid lines (max): 14
Fibre structure comments: vertical laid lines
Materials: manuscript, ink on paper
Extent: 28 folios/panelsDimensions (leaf): 15 × 13.5 cm.Foliation:Layout
Columns:1
Margins and Guidelines: black/black
Columns per panel/lines per page: 8/9
Hand(s)
History
Origin: 0750-1000DHMG.(Dunhuang Mogao) DHMG.17.
Provenance and Acquisition
Stein 1906-8
All data except for msContents were drawn from the legacy IDP 4D database
Record created byUlrich Pagel 01/01/97
Modified bySam van Schaik 01/03/16
Availability
WARNING: Under current circumstances, not all items are available for consultation and orders can only be placed within Reading Rooms. Please contact Reading Room staff at the British Library for information on availability and for help with placing orders.
Bibliography
[Lalou_1939] Lalou, Marcelle. 'Inventaire Des Manuscrits Tibétains de Touen-Houang Conservés à La Bibliothèque Nationale (Fonds Pelliot Tibétain) [3 Vols].' Paris: Bibliothèque Nationale, 1939