Hard-coded id of currently selected item: . JSON version of its record is available from Blacklight on e.g. ??
Metadata associated with selected item should appear here...
EAP921/6/3/159
- Record Id:
- 040-004072267
- Hierarchy Root Ancestor Record Id:
- 032-004072028
- MDARK:
- ark:/81055/vdc_100139973179.0x000001
- LARK:
- SLARK:
- Format:
- ISAD(G)
- Reference (shelfmark):
- EAP921/6/3/159
- Title:
- বাংলা অনুবাদ সহ শিবশতক, দেবীস্তোত্র, কাশীশতক এবং তারাস্তোত্র
- Additional Titles:
-
Śivaśataka, Devīstotra, Kāśīśataka & Tārāstotra with Bengali translation
- Scope & Content:
-
Bāṇeśvara was from Guptipāṛā (Guptipallī) and became sequentially the court-poet of Krishna Chandra of Nabadwip, Chitrasen of Burdwan [Bardhaman], Nawab Alivardi Khan and Naba Krishna Deb of Shobhabazar. The manuscript is a modern notebook. The scribe wrote on one side of the pages. The first text is Śivaśataka, a hymn to lord Śiva in 100 verses. But the editor Rāmacaraṇa Cakravartin says that the original manuscript contains only 60 verses and therefore we find only 60 verses here. This manuscript is a copy of the text published in the fifth year issues of a periodical called Śrībhāratī (Bengali Era 1350 = 1943 CE). The first 22 verses along with the introduction and translation by Rāmacaraṇa Cakravartin was published in the Vaiśākha issue (pp. 404-410) and the rest (verses 23-60) was published in the 10th and the 11th (Jyaiṣṭha and Āṣāḍha) issue (pp. 425-435). The second text, Devīstotra is a hymn to the Goddess. This manuscript contains a critical edition of it based on two manuscript and a Bengali translation of the original text. The editor is again Rāmacaraṇa Cakravartin. The text begins on the 30th page. This manuscript is again a copy of Śrībhāratī Fourth year (Bengali Era 1348=1941-42). First fourteen verses were published in the third (Kārttika) issue (pp. 164-168) and the rest (verses 15-46) was published in the 8th (Caitra) issue (pp. 450-458). The third text, Kāśīśataka is an eulogy of Kashi in 100 verses. Bāṇeśvara completed composing this text in Śaka 1677 on the 21st day of the solar month Mārgaśīrṣa on a Wednesday in forenoon. This is a critical edition of the text by Rāmacaraṇa Cakravartin along with an introduction and a Bengali translation. This text begins on the 51st page. The fourth text is a hymn to the Goddess Tārā in 42 verses. The editor Rāmacaraṇa Cakravartin published this text in the first year issue of Śrībhāratī (pp. 413-16, 463-68). The text begins on the 96th page.; Complete / Incomplete: Complete MS; Place of composition: Guptipallī, Bengal; Date of copying: Not mentioned, after 1943.
Custodial history: One of the oldest libraries in the Hooghly district. Sisir Bani Mandir was established at Guptipara in 1917. The library has a good collection of old Sanskrit and Bengali manuscripts and some rare books in different languages. Cuncura Bartabaha is one of the rarest collections of the library.
Administrative context: The CSSSC, on realising the importance of copying the collection applied for a grant to the EAP against which EAP921 has been awarded.
Calendar: Common Calendar.
Extent and format of original material: One Manuscript of 115 folios.
Physical characteristics: Extremely fragile. The original size of the folios are 24X20 cm.
Owner(s) of original material: Sisir Bani Mandir Pathagar.
Author(s) of original material: Bāṇeśavara Vidyālaṅkāra, son of Rāmadevatarkavāgīśa Bhaṭṭācārya.
Scribe of original material: Not mentioned.
- Collection Area:
- Endangered Archives Programme
- Project / Collection:
- Manuscripts, Books, Newspapers in southern West Bengal
- Hierarchy Record Ids:
- 032-004072028
036-004072108
040-004072267 - Is part of:
- EAP921/6 : The Collection from Sisir Bani Mandir Pathagar, Guptipara, Hooghly
EAP921/6/3 : Manuscripts from Sisir Bani Mandir Pathagar
EAP921/6/3/159 : বাংলা অনুবাদ সহ শিবশতক, দেবীস্তোত্র, কাশীশতক… - Hierarchy:
- 032-004072028[0003]/036-004072108[0159]/040-004072267
- Container:
- View / search within Archive / Collection: EAP921/6
- Record Type (Level):
- File
- Extent:
- 116 TIFF images
- Digitised Content:
- https://eap.bl.uk/archive-file/EAP921-6-3-159
- Thumbnail:
- Languages:
- Bengali
Sanskrit - Scripts:
- Bengali
- Start Date:
- 1700
- End Date:
- 1799
- Date Range:
- 18th century
- Era:
- CE
- Place of Origin:
- India
- Access:
-
Please request the physical items you need using the online collection item request form.
Digitised items can be viewed online by clicking the thumbnail image or digitised content link.
Readers who have registered or renewed their pass since 21 March 2024 can request physical items prior to visiting the Library by completing
this request form.
Please enter the Reference (shelfmark) above on the request form.If your Reader Pass was issued before this date, you will need to visit the Library in London or Yorkshire to renew it before you can request items online. All manuscripts and archives must be consulted at the Library in London.
This catalogue record may describe a collection of items which cannot all be requested together. Please use the hierarchy viewer to navigate to individual items. Some items may be in use or restricted for other reasons. If you would like to check the availability, contact our Reference Services team, quoting the Reference (shelfmark) above.
- User Conditions:
- Access is for research purposes only. CC BY-NC.
- Physical Characteristics:
- Extremely fragile. The original size of the folios are 24X20 cm.
- Arrangement:
- Folios bound by a string.
- Information About Originals:
- The original material is located at Sisir Bani Mandir Pathagar, Guptipara, Hooghly
- Material Type:
- Archives and Manuscripts
- Legal Status:
- Not Public Record(s)
- Names:
- 'Alivardi Khan, Nawab of Bengal, 1740-1756
- Subjects:
- Eulogies
Hinduism
Music
Poetry - Places:
- Bengal, India
Burdwan, West Bengal, India
Guptipara, West Bengal, India
India, Asia
Kolkata, West Bengal, India
Nabadwip, West Bengal, India
Uttar Pradesh, India
Vārānasi, India
West Bengal, India
