Transaction statement for granting probation for offenses the exact number of which and the number of nights during which these offences were concealed the monk does not remember; the text is an adapted quotation from Pālim Be 242. Extent and format of original material: Part of the fascicle of...
Transaction statement for granting "conciliation" for offenses the exact number of which and the number of nights during which these offences were concealed the monk does not remember; the text is an adapted quotation from Pālim Be 242. Extent and format of original material: Part of the fascic...
Transaction statement for granting "re-admission" for offenses the exact number of which and the number of nights during which these offences were concealed the monk does not remember; the text is an adapted quotation from Pālim Be 242. Extent and format of original material: Part of the fascic...
Kammavācās are monastic ritual formulas recited on specific occasions, such as the ordination of a new monk, formal instruction of a newly ordained monk about the basics of monastic discipline, consecration of an ordination hall, etc. Formal recitation and silent approval of assembled monks sign...
Transaction statement for granting probation for several combined concealed and unconcealed offenses of identical nature; the text is an adapted quotation from Pālim Be 244. Extent and format of original material: Part of the fascicle of 2 (¼ + ¾) inscribed folios.
Transaction statement for granting "conciliation" for several combined concealed and unconcealed offenses of identical nature; the text is an adapted quotation from Pālim Be 244. Extent and format of original material: Part of the fascicle of 2 (¼ + ¾) inscribed folios.
Transaction statement for granting "re-admission" for several combined concealed and unconcealed offenses of identical nature; the text is an adapted quotation from Pālim Be 244. Extent and format of original material: Part of the fascicle of 3 (2 + ¼) inscribed folios.
An adapted bilingual translation of Upasampada kammavācā and Ovāda kammavācā. Kammavācās are monastic ritual formulas recited on specific occasions, such as the ordination of a new monk, formal instruction of a newly ordained monk about the basics of monastic discipline, consecration of an ordin...
This collection contains the following 6 series: EAP760/1/1: Candannāth Papers, 1867-1918 EAP760/1/2: Tīrthalāl Collection (TLC) [The Family and the Regime], 1763-1968 EAP760/1/3: Financial Transactions, 1860-1983 EAP760/1/4: Photographs, 1989-1996 EAP760/1/5: Family Collection (TLF), 1125-1996 ...
Collection Area:
Endangered Archives Programme
Languages:
English, Hindi, Maithili, Nepali, Newari, Newari, Classical, Not applicable, and Sanskrit
The Tīrthalāl Naghabhanī Archive (TLA): Tīrthalāl Collection (TLC) [The Family and the Regime]
Scope & Content:
This includes papers generated by Tīrthalāl ‘s family addressing the regime (applications to government offices, courts, prime ministers, kings,) and those by the regime (court verdicts, notice, letters, memos etc) to Tīrthalāl’s family during various circumstances and transactions. Custodial h...