A short vernacular poem being a salutation to the Buddha. Extent and format of original material: Part of the fascicle comprised of 2 (1 + ¾) inscribed folios.
A short vernacular poem that pays homage to the Buddha by recollecting his canonical qualities. Extent and format of original material: Part of the fascicle comprised of 4 (2 + ¼ + ¾) inscribed folios.
Salutation to the sangha by means of recollecting its canonical qualities. Extent and format of original material: Part of the fascicle comprised of 3 (2 + ¼) inscribed folios.
A bilingual translation and commentary (nissaya) on the salutation to the Triple Jewels. Extent and format of original material: Part of the fascicle comprised of 13 (11 + ¾ + ¾) inscribed folios.
An unfinished or partial copy of a bilingual translation (nissaya) of the Dhammanīti. Covers ch. 1-4 (verses 1-63) and matches the respective parts of nissaya compiled in 1783 by the First Bāʺ ka rā Charā toʻ Tipiṭakālaṅkārasīridhaja mahādhammarājaguru (Dhammābhinandā). In Burmese literary tradi...
A didactic poem facilitating the memorization of various numerical lists of categories mentioned in Pali texts, such as the ten types of meritorious behavior, ten types of unwholesome acts, etc. The exemplar contains no colophon and thus the work is not credited to its author. Extent and format...
A bilingual Pali-Burmese translation of an excerpt from the Vinayasaṅgaha aṭṭhakathā defining the term "theyyasaṃvāsa". Extent and format of original material: Part of the fascicle comprised of 7 (6 + ¾) inscribed folios.