Notebook of fair copies of translations from the French, mostly previously published in periodicals, made between 1981 and 1988. The title-page is inscribed ‘Not to be published. Not current’ and dated ‘October 1987- Jan 1988’, and a note dated 21 Sep 1993 reads ‘I have not had time to update the...
Notebook of fair copies of translations from the French, mostly unpublished, made between 1988 and 1994. A note dated 21 Sep 1993 reads ‘I have not been able to update these texts to keep pace with the versions on the computer disk’.
Poems by Tristan Corbière, with translations, introduction and notes. Originally to have been entitled ‘Blue-Browned-off Loves’. Some of the translations had previously appeared in periodicals.
‘Dante: the Divine Comedy … a terza rima version by Peter Dale'
Scope & Content:
Publication was first agreed between Dale and Éditions Guernica of Montreal in 1989, and although Guernica sent Dale a typewritten draft of the text in 1990 (that of ‘Hell’ is not in the collection), matters did not progress, and although Dale proposed in 1995 joint publication with Anvil Press, ...