Text relating to gout and its treatment; imperfect, incipit: 'Guta vocatur quod ad similitudinem gute ace distillat ad íunturas et cetera .i.e. as ead is guta ann do reir Platiarius, breaking at 'acht fo neart na naduire ocus fo méd an teinnis'. Another copy of the text in Additional MS 15582 (ff...
Johannes de Gaddesden, Rosa Anglica, excerpt. Incipit: 'Regimen sanitatis est triplex .i.e. ataid / tri gneithe'. This is an extract from an anonymous Irish translation of the Rosa Anglica by John of Gaddesden. The excerpt is taken from the beginning of the section devoted to the stomach. Another...
Walter Agilon, De dosibus medicinarum,translated by Cormac MacDonlevy. The text is the translation into Early Modern Irish of a Latin text on simples and compounds written in the first half of the 13th century by Guatier (Walter) Agilon. According to the colophon (f. 11r) the translation was mad...
Medical compendium relating to various diseases (forms one compendium with texts on ff. 37r-47r, 49r-54r). The text derives in part from the Irish translation of the Rosa Anglica, a medical compendium compiled around 1313 by the English physician John of Gaddesden (d. 1348/9). Among the diseases...
Medical compendium relating to fevers; incipit: '[T]indscum and so do leigeas fiabruis tercsiana', explicit: 'ocus isi sin uinnimint na gilcaidi on / denam coitcind et reliqua'. The text is almost entirely based on the Irish translation of Gaddesden's Rosa Anglica and offers a condensed versio...
Bernardus de Gordonio, Lilium Medicine, Chapter 5: De urinis (extract)
Scope & Content:
Bernardus de Gordonio, Lilium Medicine, Chapter 5, De urinis, extract; incipit: 'Condiciones Bernardi Gordonia de urína .i.e. cuirid Bernard .9. cuingill .x. / annso ar an fuál', explicit: 'an fual do beith ísil isna heslaintib geara ocus ard isna heaslaintib rigni et reliqua'. The text is an a...